2
. Recognises that Roma communities face discrimination and/or frequent prejudice in several Member States and that this situation is exacerbated by the current economic and financial crisis, resulting in loss of employment; stresses that the inclusion of the
Roma population is both the responsibility of all the Member States and the EU institutions; calls on the Member States to fully cooperate with the EU and representatives of the
Roma population in setting up integrated policies, making use of all the EU financial resources available under the EU funds, and in particular under the ERDF, ESF
...[+++] and EAFRD, to promote Roma inclusion at national, regional and local level; invites the Commission to pay particular attention to requests for technical assistance in a bid to improve the effectiveness of all available instruments for the integration of Roma communities; 2. reconnaît
que les communautés roms sont victimes de discriminations et/ou de préjugés répandus dans plusieurs États membres et que cette situation est aggravée par l'actuelle crise économique et financière, qui se traduit par des pertes d'emplois; souligne que l'intégration de la population rom relève de la responsabilité de tous les États membres et des institutions de l'Union; invite les États membres à coopérer pleinement avec l'Union et les représentants de la population rom pour élaborer des politiques intégrées, utilisant toutes les ressources financières de l'Union mises à disposition dans le cadre des Fonds structurels, nota
...[+++]mment le FEDER, le FSE et le FEADER, pour favoriser l'intégration des Roms aux niveaux national, régional et local; invite la Commission à accorder une attention particulière aux demandes d'assistance technique pour améliorer l'efficacité de la panoplie d'instruments disponibles dans l'optique de l'intégration des communautés roms;