I recognise that some of the problems in securing reform come from the unjust arrangements for the payment of Members’ salaries, but that cannot excuse the fact that at this time there are no arrangements in place for the auditing of Members’ general expenditure allowances.
Je reconnais que certains problèmes rencontrés dans la mise en œuvre de la réforme proviennent des dispositifs injustes en matière de versement des salaires des parlementaires, mais cela ne peut excuser le fait qu’à l’heure actuelle, il n’existe aucun dispositif pour le contrôle des indemnités affectées aux dépenses générales des parlementaires.