Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A joint effort undertaken without delay

Vertaling van "recently undertaken efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a joint effort undertaken without delay

un effort commun entrepris sans retard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has recently undertaken efforts to refocus development policy on the objective of poverty reduction and to increase impact and efficiency in implementation [3].

La Commission a récemment entrepris des efforts pour recentrer la politique de développement sur la réduction de la pauvreté et accroître son impact et l'efficacité de sa mise en oeuvre [3].


The Commission recognises the significant reform efforts undertaken by the Ukrainian authorities in recent years, including in crucial sectors such as energy, public administration, social safety nets, public finance management and the judiciary.

La Commission reconnaît les efforts de réforme significatifs entrepris par les autorités ukrainiennes ces dernières années, et notamment dans des domaines vitaux tels que l'énergie, l'administration publique, les filets de protection sociale, la gestion des finances publiques et la justice.


These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an RI investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.

Ces lacunes au niveau du marché proviennent à l'origine d'incertitudes, d'asymétries sur le plan de l'information et du coût élevé des démarches visant à y remédier: les entreprises de création récente n'ont pas suffisamment fait leurs preuves pour convaincre les bailleurs de fonds potentiels, et même les entreprises de création plus ancienne ne sont souvent pas à même de fournir suffisamment d'informations. Rien ne permet par ailleurs de garantir, lorsqu'un investissement est consenti pour des activités de recherche et d'innovation, que les efforts réalisés ...[+++]


J. whereas the Kazakh authorities have recently undertaken important efforts in terms of cooperation with NGOs in West Kazakhstan, in order to improve the situation for the inhabitants of the region, and in particular for workers on strike;

J. considérant que les autorités kazakhes ont récemment consenti des efforts importants dans la coopération avec les ONG dans l'ouest du Kazakhstan en vue d'améliorer la situation de la population de cette région, en particulier celle des travailleurs en grève;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas the Kazakh authorities have recently undertaken important efforts in terms of cooperation with NGOs in West Kazakhstan, in order to improve the situation for the inhabitants of the region, and in particular for workers on strike;

J. considérant que les autorités kazakhes ont récemment consenti des efforts importants dans la coopération avec les ONG dans l'ouest du Kazakhstan en vue d'améliorer la situation de la population de cette région, en particulier celle des travailleurs en grève;


These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an RI investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.

Ces lacunes au niveau du marché proviennent à l'origine d'incertitudes, d'asymétries sur le plan de l'information et du coût élevé des démarches visant à y remédier: les entreprises de création récente n'ont pas suffisamment fait leurs preuves pour convaincre les bailleurs de fonds potentiels, et même les entreprises de création plus ancienne ne sont souvent pas à même de fournir suffisamment d'informations. Rien ne permet par ailleurs de garantir, lorsqu'un investissement est consenti pour des activités de recherche et d'innovation, que les efforts réalisés ...[+++]


In addition, we must support the reform efforts which this country has recently undertaken.

En outre, nous devons soutenir les efforts de réforme que ce pays a entrepris récemment.


I. whereas, despite the political commitments given at the highest level and the efforts undertaken by the Commission and the Member States, the average transposition deficit rose from 0,7 % in 2009 to 1,2 % in February 2012 and, following some progress in the recent months, has now reached 0,9 %; whereas further efforts still have to be made since that deficit leads to distrust towards the Union in general and the Single Market in particular;

I. considérant que, malgré les engagements politiques pris au plus haut niveau et les efforts consentis par la Commission et les États membres, le déficit de transposition moyen est passé de 0,7 % en 2009 à 1,2 % en février 2012 et qu'il s'élève désormais à 0,9 %, grâce aux progrès enregistrés ces derniers mois; considérant que davantage d'efforts devront encore être consentis dans la mesure où les déficits entraînent une méfiance à l'égard de l'Union en général, et notamment du marché unique;


In recent years, efforts to address these deficiencies have been undertaken at national and Community level.

Ces dernières années, on s’est efforcé de remédier à ces insuffisances au niveau national et communautaire.


21. Welcomes the determination of the European Council to promote the non-proliferation of weapons of mass destruction; stresses nevertheless that further efforts should be undertaken to promote nuclear disarmament not only by states outside NATO but also within the Alliance; in this perspective, regrets that nothing has been undertaken by the EU to encourage the US administration to stop the development of new generations of miniaturised nuclear weapons and the use of depleted uranium warheads in recent international opera ...[+++]

21. salue la détermination du Conseil européen de promouvoir la non-prolifération des armes de destruction massive; souligne néanmoins qu'il faudrait entreprendre d'autres efforts pour promouvoir un désarmement nucléaire non seulement des États en dehors de l'OTAN mais également des pays de l'Alliance atlantique; regrette, dans cette perspective, que rien n'ait été fait par l'Union européenne pour encourager l'administration américaine à interrompre le développement de nouvelles générations d'armes nucléaires miniaturisées et le recours à des munitions à l'uranium appauvri au cours de récentes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : recently undertaken efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently undertaken efforts' ->

Date index: 2022-12-26
w