Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recently they secured " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A recently described syndrome associated with variable developmental delay, facial dysmorphism, seizures and autistic spectrum disorder. This syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 16q24.3. They vary in size the common region of

del(16)(q24.3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We recently saw securities regulators across the country get together and co-operatively work out a new system whereby they would establish standards that would apply across the country.

cemment, des organismes de réglementation des valeurs mobilières se sont mis ensemble pour mettre au point un nouveau système établissant des normes applicables à l'ensemble du pays.


Given the recent events, security issues may even be placed on the agenda, no doubt as they relate to environmental, social and economic conditions in the developing world and the implications of these conditions for international security.

Compte tenu des récents événements, on pourrait peut-être même voir apparaître des questions de sécurité à l'ordre du jour, probablement en rapport avec les conditions environnementales, sociales et économiques dans le monde en développement et les implications de ces conditions pour la sécurité mondiale.


Just recently they secured the battery procurement that has now led to another four battery factories going to be built in Michigan.

Récemment, General Motors a décidé de faire fabriquer les batteries au Michigan, de sorte que quatre usines de fabrication de batteries verront le jour dans cet État.


As a result, they look ‘forward to the opportunities afforded by NATO’s forthcoming 60th anniversary summit in Strasbourg and Kehl for the rejuvenation of the Alliance and the strengthening of its relations with the European Union’, to which the recent Munich Security Conference was the prologue.

En conséquence de quoi, ils espèrent «que l’occasion offerte par le prochain sommet de l’OTAN, qui aura lieu à Strasbourg et à Kehl et qui coïncidera avec le 60 anniversaire de l’Alliance, saura être saisie pour insuffler un nouveau dynamisme à l’Alliance et renforcer ses relations avec l’Union européenne», la récente conférence sur la sécurité de Munich ayant constitué le prologue de ce sommet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if you want a statistic, I would remind you that in the United States alone, in the years 2000-2006, asset-backed securities increased by a factor of four and mortgage-backed securities by a factor of seven; moreover, in a very recent court appearance, the advisors of a reputable bank said that they did not have a very good idea of what they were selling.

Toutefois, si vous voulez des chiffres, je vous rappellerai que rien qu’aux États-Unis, au cours de la période 2000-2006, les titres adossés à des actifs ont été multipliés par quatre, et les titres adossés à des créances hypothécaires, par sept; de plus, lors d’une comparution très récente devant un tribunal, les conseillers d’une banque ayant bonne réputation ont déclaré qu’ils n’avaient pas une idée très précise de ce qu’ils vendaient.


Although the reforms in social security, particularly to get people on benefit back to work, are recent, they appear to impact negatively on certain groups in practice.

Bien que les réformes en matière de sécurité sociale, particulièrement celles visant à réintégrer les chômeurs à la population active, soient récentes, elles semblent avoir, dans la pratique, un impact négatif sur certains groupes.


Freedom without security is not conceivable, as we have already heard, but the threats to freedom today are of quite a different nature to what they were in the recent past. If the threat to freedom previously came mainly from other countries, nowadays that is no longer the case in Europe.

La liberté sans la sécurité n’est pas concevable, comme on l’a dit, mais aujourd’hui les menaces qui pèsent sur la liberté sont d’une nature complètement différente de ce qu’elles étaient dans un récent passé: si auparavant elles venaient principalement d’autres pays, ce n’est plus le cas à l’heure actuelle en Europe.


On the contrary, they aim to create a new institutional framework which will not only guarantee freedom, security and justice within the European Union, but also put forward recommendations for specific policies on a range of sensitive issues, such as the key issues of immigration, asylum – since, judging by recent events, it is clear that unfortunately we need a new approach to the matter – and crime.

Elles contribuent surtout à créer un nouveau cadre institutionnel qui garantisse la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne tout en permettant d'avancer des politiques concrètes sur une série de questions sensibles comme celles, très vastes - je les ai déjà évoquées - de l'immigration et de l'asile (à propos duquel il s'avère qu'une nouvelle conception s'impose), et la question cruciale de la criminalité.


Very recently the security council's five permanent members reaffirmed their full support for the good offices mission of the secretary-general and underlined the importance they attach to a comprehensive approach to an overall settlement of the Cyprus problem on the basis of the relevant security council resolutions and the discussions of 1977 and 1979.

Tout récemment, les cinq membres permanents du Conseil de sécurité ont réaffirmé leur appui total aux bons offices du secrétaire général et souligné qu'il était très important de régler le problème chypriote dans une perspective globale en s'appuyant sur les résolutions pertinentes du conseil de sécurité ainsi que sur les discussions de 1977 et 1979.


Ours was about national security and keeping intelligence agencies accountable, and recently they did one on national security and respecting human rights: Finding the right equilibrium between those two matters.

Le nôtre portait sur la sécurité nationale et la reddition de comptes exigée des services de renseignement, et celui qui s'est tenu récemment portait sur la sécurité nationale et le respect des droits de la personne et la meilleure façon de trouver le juste équilibre entre les deux.




Anderen hebben gezocht naar : recently they secured     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently they secured' ->

Date index: 2023-03-30
w