Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After all is said and done
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «recently said after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me express hope that you will agree with the judgment of President Buzek, who recently said ‘after the Hungarian Presidency Europe will be stronger and better’.

J’espère que vous vous rallierez à l’avis du président Buzek, qui a récemment déclaré, je cite: «l’Europe deviendra plus forte et meilleure à l’issue de la Présidence hongroise».


A member of the Fisheries Committee recently said eels provoked interesting debates because we regard them as very romantic animals: eels follow the full moon, swim for thousands of miles to mate and die in the middle of the Atlantic Ocean, right after spawning.

Récemment, un membre de la commission de la pêche affirmait que l'anguille suscitait des débats intéressants car nous les envisageons comme des animaux très romantiques: elles suivent la pleine lune, nagent sur des milliers de kilomètres pour s'accoupler et mourir au milieu de l'océan Atlantique juste après la reproduction.


Anne Golden, current President of the Conference Board, recently said that at the current pace it would take another 151 years — long after our time — for parity to go all the way up the corporate ladder.

D'ailleurs, Anne Golden, présidente actuelle du Conference Board du Canada, avançait récemment que, au rythme actuel, il faudrait encore 151 ans — on risque de ne plus être ici — pour que la parité soit atteinte au sommet de l'échelle.


The minister recently said that large procurement should be held off until after the election.

Le ministre a dit récemment que les grosses acquisitions devraient être retardées et n'avoir lieu qu'après les élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Clinton recently said, after citing some positive economic indicators: " These are good times for Americans" .

Dernièrement, le président Clinton a dit, à propos de certains indicateurs économiques positifs, que les temps sont bons pour les Américains.


There are many points we all agree on, then, and they are crucial. We should bear this in mind after all that has been said and written on our divisions in recent days and weeks.

Les points sur lesquels nous sommes d'accord sont donc nombreux et fondamentaux, et il est bon de les rappeler après tout ce qui a été dit et écrit sur nos divisions au cours des jours et des semaines passés.


It has even been said – and I think this is the worst thing that has been said to us – not in this debate, for, of course, this debate is taking place after the decisions have been made, but in recent debates we have held – that the positions were the opposite of what was being proposed.

On a également dit - et je crois que c'est ce que l'on a dit de pire -, non dans ce débat parce qu'il a lieu alors que les décisions sont déjà prises, mais dans les derniers débats que nous avons eus, que les positions étaient tout le contraire.


As President Prodi rightly said, Europe's credibility is at stake: too many promises have been made and not kept after recent European summits; there have been too many dashed hopes.

L'Europe, comme le dit justement le Président Prodi, jongle avec sa crédibilité : trop de promesses données et non tenues, après les derniers Sommets européens ; trop d'espoirs déçus.


Indeed, a public servant involved in the sale wrote that: ``If the site is contaminated, we may be forced to decontaminate it, even after the sale'' (1440) Is that the kind of practice to which the minister was alluding when she recently said, with great pomp: ``We do our best to turn environmental challenges into economic opportunities''?

Un fonctionnaire impliqué dans cette vente écrivait en effet, et je cite: «Si les terrains sont contaminés, nous pourrions avoir l'obligation de les décontaminer, même après la vente» (1440) Est-ce de ce genre de pratiques que parlait la ministre lorsqu'elle déclarait en grande pompe récemment, et je cite: «Nous faisons de notre mieux pour transformer des défis environnementaux en opportunités économiques»?


Lucien Bouchard, the Leader of the Official Opposition, recently shared with Quebecers his party's reaction to the federal government's position on pensioners. He said: After hitting pensioners with annual incomes of more than $26,000 with a tax last year, the federal government has continued to go after them.

M. Lucien Bouchard, chef de l'opposition officielle, mentionnait aux Québécois et Québécoises récemment la position de son parti face à la position du gouvernement fédéral concernant les retraités, et je cite: Après avoir taxé l'an dernier les retraités ayant un revenu annuel supérieur à 26 000 $, le gouvernement fédéral continue de s'en prendre à eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently said after' ->

Date index: 2022-01-29
w