Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent years our analyses have shown " (Engels → Frans) :

In recent years, our analyses have shown a higher level of compliance, for example, in the case of sulphonamide residues.

Le degré de conformité pour ces analyses a augmenté au cours des dernières années et on a pu voir une meilleure conformité pour l'absence de résidus de sulfamide, par exemple.


As for me, I am still touring and speaking about issues like the surveys we have done; we have collected cigarette butts in the vicinity of school yards — you may have heard of this — and our analyses have shown that in the last 10 years young people have never smoked as many contraband cigarettes as in the past, because they are so accessible.

De mon côté, je continue à faire des tournées, entre autres sur des sondages qu'on a faits, on a recueilli des mégots de cigarettes autour des cours d'école, vous en avez peut-être entendu parler, qui démontre que jamais, depuis les dix dernières années, la croissance de la consommation des cigarettes illégales n'a été aussi élevée chez les jeunes, justement à cause de l'accessibilité de ce produit.


In recent years, our Conservative government and our Prime Minister have written a new chapter of history by recognizing the great nation of Quebec.

Au cours des dernières années, notre gouvernement conservateur et notre premier ministre ont écrit une nouvelle page d'histoire en reconnaissant la grande nation québécoise.


In recent years, our Conservative government has shown its support for credit unions by supporting a federal credit union charter to accommodate growth and expansion of the Canadian credit union system.

Au cours des dernières années, le gouvernement conservateur a manifesté son appui envers les coopératives de crédit en se prononçant pour l'idée qu'elles puissent acquérir une charte fédérale, ce qui faciliterait la croissance et l'expansion du système canadien des coopératives de crédit.


In recent years our government and first nations groups have forged a new spirit of collaboration and have delivered tangible, lasting improvements for first nations education.

Au cours des dernières années, le gouvernement et des groupes des Premières nations ont forgé un nouvel esprit de collaboration qui a permis d'apporter des améliorations durables et tangibles à l'éducation des Premières nations.


The oleic acid value has been eliminated because it does not have any significant relevance to determining the quality of Garda oil; moreover, the results of analyses obtained in recent years have shown that the value of this parameter is not constant and is on average lower than in the past; this seems to be due to the the increase in average temperatures and to the sharp reduction in rainfall.

La valeur de l’acide oléique est supprimée car elle n’est pas déterminante pour la qualité de l’huile «Garda»; en outre, les résultats analytiques obtenus au cours des dernières années ont mis en évidence que la valeur pour ce paramètre n’était pas constante et était inférieure en moyenne aux valeurs précédentes, ce qui semble dû à l’augmentation des températures moyennes et à la diminution du nombre de millimètres de pluie.


Considering that the markets for electronic communications have shown strong competitive dynamics in recent years, it is essential that ex-ante regulatory obligations only be imposed where there is no effective and sustainable competition.

Compte tenu du fait que les marchés des communications électroniques ont fait preuve d’une forte compétitivité ces dernières années, il est essentiel que les obligations réglementaires ex ante ne soient imposées qu’en l’absence de concurrence effective et durable.


The questions of biodiversity and the conservation of plant genetic resources have grown in importance in recent years, as shown by different developments at international and Community level.

Les questions liées à la biodiversité et à la conservation des ressources phytogénétiques ont pris de l’importance ces dernières années, comme en témoignent diverses évolutions aux niveaux international et communautaire.


(4) The European countries have been struck in recent years by an unprecedented succession of natural disasters; in particular, the frequency and severity of adverse weather phenomena have shown a rising trend resulting in a wide range of disasters.

(4) Ces dernières années, les pays européens ont été frappés par une succession sans précédent de catastrophes naturelles; en particulier, la fréquence et la gravité des phénomènes météorologiques défavorables tendent à augmenter, provoquant toute une série de catastrophes.


As regard practicality, studies carried out in some Member States (UK, NL) where this question of portability has been analysed have shown that the just recently introduced [43] EU-wide IBAN and BIC numbering system cannot work with such a system without incurring excessive costs, provoking problems for efficient straight through processing.

Pour ce qui est de l'applicabilité, des études réalisées dans certains États membres (Royaume-Uni, Pays-Bas) où la question de la portabilité a été analysée montrent que le système de numérotation IBAN et BIC qui vient d'être introduit [43] dans l'ensemble de l'UE ne peut fonctionner avec un tel système sans entraîner de coûts excessifs, nuisant à l'efficacité d'un trai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent years our analyses have shown' ->

Date index: 2025-06-21
w