Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent decades concerning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Global Meeting of Experts to Review the Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons at the Mid-Point of the United Nations Decade of Disabled Persons

Réunion internationale d'experts chargés d'examiner l'application du Programme d'action mondiale concernant les personnes handicapées à mi-parcours de la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées


Special Representative of the Secretary-General to Co-ordinate Activities concerning the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination

Représentant spécial du Secrétaire général chargé de coordonner les activités concernant la deuxième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Young people think that only little progress has been made over recent decades concerning gender equality. There is a perceived need for a more equitable relationship between men and women in society and for a heightened awareness of gender-specific stereotyping and role definitions.

Selon les jeunes, bien peu de progrès ont été réalisés ces dernières décennies en ce qui concerne l'égalité hommes-femmes. La nécessité d'une relation plus équitable entre les femmes et les hommes dans la société se fait sentir, de même que celle d'une sensibilisation accrue aux stéréotypes spécifiques hommes-femmes et à la définition des rôles.


In recent decades, the Senate has taken on the task of investigating important public concerns such as health care, national security and defence, aboriginal affairs, fisheries, and human rights.

Depuis quelques décennies, le Sénat s’est attelé à la tâche de faire enquête sur les grandes questions d’intérêt public comme les soins de santé, la sécurité nationale et la défense, les affaires indiennes, les pêches et les droits de la personne.


The economies of the developed countries will in the next century transform the ecological concerns of recent decades into consumer goods.

Les économies des pays développés traduiront, dans le prochain siècle, des préoccupations écologiques des dernières décennies en biens de consommation.


(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their dismissal; (b) under which authority does the CRA conduct investigations into a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The argument has been made over decades on North Korea, and the argument has been made similarly in recent years on Iran, that the international community shouldn't be raising these human rights and humanitarian concerns because it might distract from, or otherwise undermine, negotiations on these important nuclear questions.

L'argument qu'on a défendu pendant des décennies au sujet de la Corée du Nord, et dernièrement à propos de l'Iran, est que la communauté internationale ne devrait pas soulever des questions d'ordre humanitaire et concernant les droits de la personne parce que cela pourrait faire dévier les négociations sur ces enjeux nucléaires importants, ou les faire échouer.


12. Recognises that, in terms of human development indicators, India has made considerable progress over recent decades and has changed to some extent from being a beneficiary to a donor of development aid; voices its concern, however, at the persistently high number of Indians who still have to live in absolute poverty and are deprived of all rights;

12. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


4. Recognises that, in terms of human development indicators, India has made considerable progress over recent decades and has changed to some extent from being a beneficiary to a donor of development aid; voices its concern, however, at the persistently high number of Indians who still have to live in absolute poverty and are deprived of all rights;

4. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


9. Recognises that, in terms of human development indicators, India has made considerable progress over recent decades and has changed to some extent from being a beneficiary to a donor of development aid; voices its concern, however, at the persistently high number of Indians who still have to live in absolute poverty and are deprived of all rights;

9. reconnaît que ces dernières décennies, d'après les indicateurs du développement humain, l'Inde a accompli des progrès considérables et est même passée dans certains domaines du statut de bénéficiaire de l'aide au développement à celui de donateur; exprime toutefois son inquiétude face au nombre toujours aussi élevé d'Indiens qui continuent à vivre dans un dénuement absolu et en étant privés de tous les droits;


This is an objective which can be described as a ‘public benefit’, bearing in mind the accumulating objective evidence concerning the social costs of instability and the experience of recent decades.

Il s’agit là d’un objectif que l’on peut qualifier d’"intérêt public" si l’on tient compte de l’accumulation croissante de preuves empiriques à propos des coûts sociaux de l’instabilité ainsi que de l’expérience des décennies passées.


Concerning urban infrastructure, the Prime Minister recently said that over the last few decades, our cities have prospered and grown to become the places where a majority of Canadians live, work and play and that they have responded well to many of the challenges of rapid growth.

En ce qui concerne les infrastructures urbaines, le premier ministre a déclaré récemment que, depuis quelques dizaines d'années, les villes canadiennes prospèrent et croissent, et que c'est là qu'habitent, travaillent et jouent la grande majorité des Canadiens.




Anderen hebben gezocht naar : recent decades concerning     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent decades concerning' ->

Date index: 2021-02-25
w