Instead of making the sacrifices it was supposed to make to reduce its deficit, the federal government had the provinces make them, asking that they do without the funding they used to receive from the federal government in the form of transfer payments.
Les sacrifices que le gouvernement fédéral devait s'imposer pour payer son déficit, au lieu de le faire, il l'a fait faire par les provinces. Il a demandé aux provinces de se sacrifier, de se priver des revenus que le gouvernement fédéral leur envoyait en dépenses de transfert.