It is not the sort of generalized situation of change that would lead the minister to say everyone from this country should now get access to the pre- removal risk assessment, but what about that one claimant who has now received terrifying news that reinforces her fears that she will be put in jail?
On n'a pas affaire ici au genre de changement généralisé de la situation qui pousserait le ministre à déclarer que toutes les personnes originaires de ce pays devraient maintenant être admissibles à l'examen d'évaluation des risques avant renvoi; or, qu'en est-il de la demandeure qui vient de recevoir des nouvelles terrifiantes qui renforcent sa peur d'être d'emprisonnée?