Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «received more than 300 submissions » (Anglais → Français) :

The Commission received more than 150 submissions (around 1 350 pages).

La Commission a reçu plus de 150 contributions (environ 1 350 pages).


4. With the exception of vaccinations, treatments for parasites and compulsory eradication schemes where an animal or group of animals receive more than three courses of treatments with chemically-synthesised allopathic veterinary medicinal products or antibiotics within 12 months, or more than one course of treatment if their productive lifecycle is less than one year, the livestock concerned, or produce derived from them, may not be sold as organic products, and the livestock shall undergo the conversion periods laid down in Article ...[+++]

4. En dehors des vaccinations, des traitements antiparasitaires et des plans d'éradication obligatoires, si un animal ou un groupe d'animaux reçoit au cours d'une période de douze mois plus de trois traitements à base de médicaments vétérinaires allopathiques chimiques de synthèse ou d'antibiotiques, ou plus d'un traitement si leur cycle de vie productive est inférieur à un an, les animaux concernés ou les produits obtenus à partir de ces animaux ne peuvent être vendus en tant que produits biologiques et les animaux sont soumis aux pé ...[+++]


With the exception of vaccinations, treatments for parasites and compulsory eradication schemes where an animal or group of animals receive more than three courses of treatments with chemically-synthesised allopathic veterinary medicinal products including antibiotics within 12 months, or more than one course of treatment if their productive lifecycle is less than one year, the livestock concerned, or produce derived from them, shall not be sold as organic products, and the livestock shall undergo the conversion periods referred to in ...[+++]

En dehors des vaccinations, des traitements antiparasitaires et des plans d'éradication obligatoires, si un animal ou un groupe d'animaux reçoit au cours d'une période de douze mois plus de trois traitements à base de médicaments vétérinaires allopathiques chimiques de synthèse, notamment des antibiotiques, ou plus d'un traitement si leur cycle de vie productive est inférieur à un an, les animaux concernés ou les produits obtenus à partir de ces animaux ne sont pas vendus en tant que produits biologiques et les animaux sont soumis aux ...[+++]


2. Provided that the request was made in good time before the deadline for submission of tenders, additional information relating to the specification or the descriptive documents or additional documents shall be supplied simultaneously to all economic operators who have requested the specification or expressed interest in taking part in a dialogue or submitting a tender as soon as possible and no later than six calendar days before the deadline for the receipt of tenders ...[+++]

2. Pour autant qu’ils aient été demandés en temps utile avant la date limite de présentation des offres, les renseignements complémentaires sur les cahiers des charges ou documents descriptifs ou documents complémentaires sont communiqués simultanément à tous les opérateurs économiques qui ont demandé un cahier des charges ou manifesté un intérêt à dialoguer ou à soumissionner dès que possible et au plus tard six jours de calendrier avant la date limite fixée pour la réception des offres ou, pour les demandes de renseignements reçues moins de huit jours de calendrier avant la date limite fixée pour la réception des offres, dans les meill ...[+++]


These are among the key findings of the public consultation published today on modernising and simplifying the Common Agricultural Policy (CAP), which received more than 322,000 submissions from a wide range of stakeholders, including farmers, citizens, organisations and other interested parties

Telles sont les principales conclusions de la consultation publique sur la modernisation et la simplification de la politique agricole commune (PAC) qui ont été publiées aujourd'hui sur la base de plus de 322 000 contributions émanant d'un large éventail de parties prenantes, et notamment d'agriculteurs, de citoyens, d'organisations et d'autres parties intéressées.


Let me mention that, in our 10 benchmarks, which we distributed, discussed and received more than 300 opinions about, half of these collective redress benchmarks were related not to having punitive damages compensated and not to being an expensive procedure.

Permettez-moi de mentionner que dans les 10 points de référence que nous avons distribués et discutés, et sur lesquels nous avons reçu plus de 300 avis, la moitié de ces points de référence en matière de recours collectifs concernaient l’absence de compensation des dommages punitifs et le prix démocratique de la procédure.


As President Maumoon Abdul Gayoom stressed at the recent United Nations Summit, the Maldives, which are no more than 1.5 metres above sea level, are threatened by the continuous rise in the level of the oceans as a result of climate warming. This has forced more than 300 000 refugees to leave the islands.

Comme le président Maumoon Abdul Gayoom l'a souligné lors du récent sommet des Nations unies, les Maldives, dont le niveau ne s'élève qu'à 1,5 mètre au-dessus de celui de la mer, courent le risque de disparaître, en raison de l'élévation constante du niveau des océans, conséquence du réchauffement climatique. Ceci a obligé plus de 300 000 réfugiés à émigrer.


As President Maumoon Abdul Gayoom stressed at the recent United Nations Summit, the Maldives, which are no more than 1.5 metres above sea level, are threatened by the continuous rise in the level of the oceans as a result of climate warming. This has forced more than 300 000 refugees to leave the islands.

Comme le président Maumoon Abdul Gayoom l'a souligné lors du récent sommet des Nations unies, les Maldives, dont le niveau ne s'élève qu'à 1,5 mètre au-dessus de celui de la mer, courent le risque de disparaître, en raison de l'élévation constante du niveau des océans, conséquence du réchauffement climatique. Ceci a obligé plus de 300 000 réfugiés à émigrer.


More than 600 individuals have received anti-retroviral treatment, and more than 300 cases of tuberculosis have been discovered.

Plus de 600 personnes ont bénéficié d’un traitement antirétroviral et plus de 300 cas de tuberculose ont été découverts.


More than 600 individuals have received anti-retroviral treatment, and more than 300 cases of tuberculosis have been discovered.

Plus de 600 personnes ont bénéficié d’un traitement antirétroviral et plus de 300 cas de tuberculose ont été découverts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received more than 300 submissions' ->

Date index: 2023-11-26
w