Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destroying of the meat
Destruction of the meat
Rebuilding Wartorn Societies
To modernise the rolling stock
To rebuild the reserve
To rebuild the rolling stock
To recondition the rolling stock
To reconstruct the rolling stock
To remodel the rolling stock
To renovate the rolling stock
To replenish the reserve
To revamp the rolling stock

Vertaling van "rebuilding the destroyed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rebuilding Wartorn Societies - Report of the Workshop on the Challenge of Rebuilding Wartorn Societies and the Social Consequences of the Peace Process in Cambodia [ Rebuilding Wartorn Societies ]

Reconstruction des sociétés déchirées par la guerre - Rapport de l'Atelier de travail sur la reconstruction des sociétés déchirées par la guerre et les conséquences sociales du processus de paix au Cambodge [ Reconstruction des sociétés déchirées par la guerre ]


to modernise the rolling stock | to rebuild the rolling stock | to recondition the rolling stock | to reconstruct the rolling stock | to remodel the rolling stock | to renovate the rolling stock | to revamp the rolling stock

moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant


to rebuild the reserve | to replenish the reserve

réapprovisionner la réserve | reconstituer la réserve


Workshop on the Challenge of Rebuilding Wartorn Societies and the Social Consequences of the Peace Process in Cambodia

Atelier de travail sur la reconstruction des sociétés déchirées par la guerre et les conséquences sociales du processus de paix au Cambodge


destroying of the meat | destruction of the meat

destruction des viandes


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for Assistance in the Reconstruction of the Educational Establishments and Scientific and Cultural Institutions of Antsiranana and Mahajanga in the Democratic Republic of Madagascar Destroyed b

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour aider à la reconstruction des établissements scolaires et des institutions scientifiques et culturelles d'Antsiranana et de Mahajanga, détruits par le cyclone Kamisy le 15 avril 1984 en
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Calls on the VP/HR to use cultural diplomacy and intercultural dialogue as a tool when it comes to reconciling the different communities and rebuilding the destroyed sites;

3. invite la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à recourir à la diplomatie culturelle et au dialogue interculturel pour réconcilier les différentes communautés et reconstruire les sites détruits;


3. Calls on the VP/HR to use cultural diplomacy and intercultural dialogue as a tool for reconciling the different communities and rebuilding the destroyed sites;

3. invite la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à recourir à la diplomatie culturelle et au dialogue interculturel pour réconcilier les différentes communautés et reconstruire les sites détruits;


Canadian involvement in the return of refugees, in rebuilding infrastructure destroyed or damaged in recent military operations and in restoration of economic and social stability on a larger regional basis should follow.

Les forces canadiennes devraient ensuite participer aux opérations de retour des réfugiés, de reconstruction des infrastructures détruites ou endommagées lors des récentes opérations militaires, et de restauration de la stabilité économique et sociale sur une large base régionale.


Following the fire of 1916, in which the original Parliament building was destroyed, the task of rebuilding was entrusted to the Toronto-based architect John A. Pearson and Jean-Omer Marchand, an architect from Montreal.

Après l’incendie de 1916, au cours duquel le bâtiment original du Parlement fut détruit, la reconstruction fut confiée à l’architecte torontois John A. Pearson et à Jean‑Omer Marchand, architecte de Montréal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some 6,000 households are benefiting from this project, which seeks to rebuild communities destroyed by the conflict in Kandahar.

Environ 6 000 foyers bénéficieront de ce projet, qui vise la reconstruction des quartiers de Kandahar.


In the case of Canada, we could see the individual carrying out community work for the institutions that have been affected; being educated about the customs and traditions of the affected groups and even participating in their daily lives; and, they could be obliged to make restitution and participate in the rebuilding and renovating of the destroyed properties.

Au Canada, les coupables pourraient être condamnés à des travaux communautaires pour les institutions qui avaient été visées. Ils pourraient aussi être obligés de suivre des cours sur les coutumes et les traditions des groupes victimisés, et même de participer à leurs activités quotidiennes.


Mr. Speaker, in the aftermath of the terrible tragedy that destroyed the Quebec City armoury, Quebec's premier, Jean Charest, the mayor of Quebec City, Régis Labeaume, Parti Québécois member Agnès Maltais, the minister responsible for the Quebec City region, Philippe Couillard, and my Bloc Québécois colleague, the hon. member for Québec, are all appealing to the federal government to take immediate steps to rebuild the armoury.

Monsieur le Président, au lendemain de cette terrible tragédie qui a détruit le Manège militaire de Québec, le premier ministre du Québec, Jean Charest, le maire de la ville de Québec, Régis Labeaume, la députée du Parti québécois Agnès Maltais, le ministre responsable de la région de Québec, Philippe Couillard, et ma collègue du Bloc québécois députée de Québec demandent au gouvernement fédéral d'intervenir immédiatement pour reconstruire le manège.


Intensive work was done by both the Commission and the EU Member States to, for example, make up the financial deficit for the new university in Tetovo, offering teaching in Albanian, and to try to rapidly implement measures to rebuild houses destroyed in the villages north of Tetovo and support other projects to strengthen inter-ethnic cohesion in the country.

Des efforts intensifs ont été mis en œuvre, aussi bien par la Commission que par les États membres de l'UE, notamment pour couvrir le déficit financier de la nouvelle université de Tetovo, où l'enseignement est dispensé en albanais, pour tenter de prendre des mesures rapides de reconstruction des habitations détruites dans les villages situés au Nord de Tetovo, et pour soutenir d'autres projets susceptibles de renforcer la cohésion interethnique dans le pays.


Intensive work was done by both the Commission and the EU Member States to, for example, make up the financial deficit for the new university in Tetovo, offering teaching in Albanian, and to try to rapidly implement measures to rebuild houses destroyed in the villages north of Tetovo and support other projects to strengthen inter-ethnic cohesion in the country.

Des efforts intensifs ont été mis en œuvre, aussi bien par la Commission que par les États membres de l'UE, notamment pour couvrir le déficit financier de la nouvelle université de Tetovo, où l'enseignement est dispensé en albanais, pour tenter de prendre des mesures rapides de reconstruction des habitations détruites dans les villages situés au Nord de Tetovo, et pour soutenir d'autres projets susceptibles de renforcer la cohésion interethnique dans le pays.


The honourable Member is no doubt aware that the authorities in Belgrade are attempting to put pressure on the international community to lift the sanctions against the FRY and rebuild the destroyed bridges by making the re-opening of the Serbian sections of the Danube to navigation conditional upon assistance from the international community to rebuild the bridges.

L'honorable parlementaire n'est certainement pas sans savoir que les autorités de Belgrade tentent actuellement de faire pression sur la communauté internationale pour obtenir la levée des sanctions à l'encontre de la RFY et la reconstruction des ponts détruits, en faisant dépendre la réouverture des sections serbes du Danube à la navigation d'une aide de la communauté internationale en faveur de la reconstruction des ponts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rebuilding the destroyed' ->

Date index: 2022-01-22
w