52. Criticises the fact that the Commission did not disclose any information on actions announced in its previous work programme but not carried out so far; expects the Commission to present a case-by-case justification why announced initiatives have not been brought forward in time; asks the Commission to include in its annual work programmes a list of “left overs” from previous years and to set out the reasons for delay;
52. critique que la Commission n'ait pas divulgué d'informations concernant les actions annoncées dans son précédent programme de travail mais non engagées à ce jour; attend de la Commission qu'elle explique au cas par cas pourquoi les initiatives annoncées n'ont pas été présentées en temps utile; l'invite à faire figurer dans ses programmes de travail annuels la liste des "actions en souffrance" des années précédentes et d'exposer les raisons des retards;