Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reason than our own enlightened self-interest » (Anglais → Français) :

I think that's what as Canadians we're trying to do. We're trying to move the agenda forward in what we consider to be our own enlightened self-interest—in areas in which we have what I believe are competence, experience, and the resources to do it.

Je pense que ce que nous, les Canadiens, tentons de faire, c'est de faire avancer les choses dans ce que nous estimons être justifié et de notre intérêt—dans des domaines où nous pensons avoir certaines compétences, de l'expérience et les ressources appropriées.


For Canada and other participants from outside the Balkans, the pact offers a means to translate our own enlightened self-interest based on respect for human rights and human security into reality.

Au Canada et aux autres participants à l'extérieur des Balkans, le Pacte offre un moyen d'agir dans leur véritable intérêt, un intérêt fondé sur le respect des droits de la personne et de la sécurité humaine.


This is something Canadians should be concerned about if for no reason than our own enlightened self-interest.

C’est une situation dont les Canadiens devraient se soucier, ne serait-ce que dans leur propre intérêt.


I know, Mr President, from meeting you in Romania, that you know this is in your own enlightened self-interest.

Je sais, Monsieur le Président, puisque j’ai eu le plaisir de vous rencontrer en Roumanie, que vous n’ignorez pas que c’est dans votre intérêt le plus profond.


Middle-class Canadians are being motivated and are more willing to take the steps to act for their own enlightened self-interests—for security reasons, for safety reasons, for the multitude of predictable consequences of poverty such as crime and violence associated with chronic long-term poverty in our inner cities.

Les Canadiens de la classe moyenne sont motivés et davantage prêts à agir, ne serait-ce que dans leur intérêts propres bien compris pour des raisons de sécurité, pour éviter la foule de conséquences prévisibles de la pauvreté telles que la criminalité et la violence associées à la pauvreté chronique dans le coeur de nos villes.


I would suggest, if for no other reason than our own self-interest, since many of us are entering that golden age, that we may well want to have individuals come to this country who will ensure that our benefits programs remain in place, be it health care or a form of Canada assistance.

Je dirais, ne serait-ce que dans notre propre intérêt, puisque bon nombre d'entre nous entrons dans le club du troisième âge, que nous pourrions même souhaiter la venue d'immigrants au Canada, afin de garantir le maintien de nos programmes sociaux, qu'il s'agisse de l'assurance-santé ou d'une forme quelconque d'assistance publique.


The reality is that self-interest rather than philanthropy drives the EU’s actions, and this self-interest is best served by the EU having its own people in the top jobs.

La réalité, c’est que les actions de l’Union européenne est mue davantage par ses propres intérêts que par la philanthropie, et ses propres intérêts sont servis au mieux par la nomination aux postes clés de personnalités de l’Union européenne.


The reality is that self-interest rather than philanthropy drives the EU’s actions, and this self-interest is best served by the EU having its own people in the top jobs.

La réalité, c’est que les actions de l’Union européenne est mue davantage par ses propres intérêts que par la philanthropie, et ses propres intérêts sont servis au mieux par la nomination aux postes clés de personnalités de l’Union européenne.


It foresees a just and more effective Europe that also recognises its responsibilities beyond its own borders out of solidarity and enlightened self-interest.

Une Europe juste, qui fonctionne efficacement, et qui sache aussi reconnaître que ses responsabilités sont engagées au-delà des limites du continent européen, à la fois au nom de la solidarité et de ses intérêts propres, tels que les fait apparaître une réflexion éclairée.


Public opinion in many countries is favourable towards enlargement for reasons other than simple economic calculations and national self-interest.

De nombreuses opinions publiques sont favorables à l’élargissement pour des raisons étrangères au simple calcul économique et aux égoïsmes nationaux.


w