Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reason canada does not have an inheritance tax like virtually every " (Engels → Frans) :

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas éc ...[+++]


(Return tabled) Question No. 263 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Atlantic Groundfish License Retirement Program (AGLRP): (a) what are the specific taxation details involved in this program that led to a federal court case; (b) what is the exact start date and end date of this program; (c) how much money did the government spend on the federal court case with 752 fishermen involved in this program; (d) did the Newfoundland and Labrador tax director provide the government with reasons for the decision to decline to review ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 263 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique: a) sur quelles questions fiscales précises du programme la poursuite judiciaire en Cour fédérale portait-elle; b) quelles sont les dates exactes du début et de la fin du programme; c) combien le litige avec les 752 pêcheurs visés a-t-il coûté au gouvernement; d) l’administrateur fiscal de Terre-Neuve-et-Labra ...[+++]


Can the minister tell us, is there some reason Canada does not have an inheritance tax like virtually every other OECD country?

Le ministre peut-il nous expliquer s'il y a une raison pour laquelle le Canada n'a pas établi de droits sur les biens transmis par décès, alors que presque tous les autres pays de l'OCDE l'ont fait?


For a very simple reason, as I just said: the emergence and growth of a large underground economy in Quebec and Canada, because taxpayers are fed up with taxes and have had enough of being overtaxed, while seeing that the present government, like the previous one, does not have the courag ...[+++]

Pour une raison bien simple, et je l'ai mentionnée tout à l'heure, c'est qu'il y a émergence et croissance d'une économie souterraine importante, au Québec comme au Canada, parce que les contribuables en ont soupé de la taxation et en ont soupé d'être surtaxés et de voir qu'en même temps le gouvernement actuel, comme le précédent, n'a pas le courage de poser des gestes pour éviter des gaspillages, pour éviter des inefficacités ...[+++]


One of the reasons the Reform Party finds itself forced to change speakers every time it wants to ask a question is so that it does not have to defend its policies of no unemployment insurance cuts for employees, increased taxes until the ...[+++]

Une des raisons pour lesquelles les députés du Parti réformiste changent d'intervenants chaque fois qu'ils veulent poser une question, c'est qu'ils ne veulent pas être obligés de défendre leur politique qui propose de ne pas réduire les cotisations des employés à l'assurance-emploi, d'augmenter les impôts jusqu'à l'an 2000 et de détruire le Régime de pensions du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reason canada does not have an inheritance tax like virtually every' ->

Date index: 2024-06-25
w