Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really your fault " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I thought this debate around greenhouse gas emissions reached an all time level absurdity when I heard I believe the finance minister or some minister on the front benches of the government rip into the Conservative leader who was pushing for progress on this, saying it was really your fault because he was the energy minister in Rio in 1992 and you came back to Canada and you completely failed to implement a comprehensive strategy that would move us in the direction of meeting our commitments made in Rio in 1992.

J'ai toutefois trouvé que ce débat sur les émissions de gaz à effet de serre a atteint un niveau d'absurdité inégalé lorsque j'ai entendu le ministre des Finances ou un autre ministre s'en prendre au chef conservateur qui a tenté de faire avancer le dossier; le ministre en question lui a dit qu'il était responsable de cette situation parce qu'il était ministre de l'Environnement lors du sommet de Rio en 1992 et que, à son retour au Canada, il avait complètement échoué dans la mise en oeuvre d'une stratégie exhaustive qui nous aurait permis d'orienter nos efforts vers le respect des engagements pris par le Canada à Rio, en 1992.


My understanding of the use of rape and it seems to match your testimony is that it's really effective when the public's view of what happens to that victim is that it's partially, if not completely, the victim's fault, and thus adultery.

Je me demandais si cette notion faisait partie intégrante de leur loi, et je vois que c'est manifestement le cas. D'après ce que je comprends du recours au viol — et il semble que votre témoignage le confirme —, c'est qu'il est seulement efficace lorsque le public considère que la victime est partiellement, sinon entièrement, responsable de ce qui lui est arrivé, ce qui revient à dire que c'est un adultère.


I know that's not your fault, and I appreciate all the work that you do, but we're really.I know I'm supposed to be asking you questions and not going on talking here, but let me understand this. When you say—or when the government says—they're seeking a 5% reduction, that's not really a reduction, is it?

Je sais que vous n'êtes pas à blâmer, et je suis reconnaissant de tout le travail que vous faites, mais nous sommes vraiment.Je sais que je devrais vous poser des questions plutôt que de continuer à parler, mais permettez-moi de comprendre ceci: quand vous dites — ou quand le gouvernement dit — que l'objectif est une réduction de 5 p. 100, ce n'est pas vraiment une réduction, n'est-ce pas?


Really, what we've seen here for actually getting money into people's hands on the street, as Martha said, is pretty lame, through no fault of your own.

En fait, les initiatives dont on nous a parlé ici pour aider les gens qui en ont besoin, comme l'a dit Martha, sont assez lamentables, même si ça n'est pas votre faute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That's really unfortunate, because if we don't have any data on it—and it's not your fault, of course—in terms of public policy we're rather flying blind here.

C'est dommage, parce que si nous n'avons aucun renseignement là-dessus, et bien sûr, ce n'est pas votre faute —, nous agirons à l'aveuglette.




Anderen hebben gezocht naar : really your fault     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really your fault' ->

Date index: 2024-12-06
w