Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
Early vigor
Early vigour
Heterosis
Hybrid vigor
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
SAVE
Seedling vigor
Seedling vigour
Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency
Vigorous brushing
Vigorous sweeping
Vigorously

Traduction de «really vigorous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


Special Action programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


Special Action Programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


seedling vigor [ early vigor | seedling vigour | early vigour ]

vigueur au départ [ vigueur à la levée ]


vigorous sweeping [ vigorous brushing ]

balayage vigoureux [ brossage vigoureux ]




Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches


heterosis | hybrid vigor

hétérosis | hétérose | vigueur hybride
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I put the following question to him: Why do some and even many co-operatives have trouble staying alive, surviving, and why are there so few really vigorous co-operatives in certain areas?

Je lui pose la question suivante: Comment se fait-il que certaines et même plusieurs coopératives ont de la difficulté à vivre, à survivre, et comment se fait-il que, dans certains domaines, il y ait si peu de coopératives très vivantes?


The Commission is vigorously pursuing infringement procedures to ensure that member countries are really implementing their existing EU legisaltion.

La Commission poursuit avec acharnement les procédures d'infraction afin de s'assurer que les pays membres mettent effectivement en œuvre l'instrument législatif européen existant.


Even German cars, Mr Verheugen: the new Golf TDI 1900 is already on 115 grams per kilometre, so it really is possible in Germany too, and I think that we have to vigorously pursue that route further.

Même des voitures allemandes, Monsieur Verheugen: la nouvelle Golf TDI 1900 est déjà à 115 grammes par kilomètre, donc, c’est réellement possible en Allemagne aussi, et je pense que nous devons poursuivre vigoureusement sur cette voie.


So it is up to the Member States to really strengthen these fines, because, from the Commission point of view, we do what is required and we cannot prescribe the fines for not implementing vigorously enough EU legislation. It should be addressed through the Court, because that is the legal structure of the European Union.

Il revient donc aux États membres de renforcer ces amendes, parce que du point de vue de la Commission, nous respectons la procédure légale et nous ne pouvons pas infliger d’amende pour ceux qui n’appliquent pas assez vigoureusement la législation européenne. C’est à la Cour de régler ce problème, puisque c’est la structure judiciaire de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is a need for really vigorous efforts to combat this abomination, this terrible act, wherever it occurs.

Une action énergique est réellement nécessaire pour pouvoir lutter contre cette déplorable coutume, cet acte terrifiant, où qu'il se produise.


I wonder if, bearing this figure in mind, we really had the right to lecture people in New York and to advocate women’s rights in such a vigorous way.

Je me demande, à partir de ce constat chiffré, si nous avons véritablement autorité pour donner à New-York des leçons aux uns et aux autres et pour défendre de manière particulièrement affirmée les droits des femmes.


It would be really helpful if we could have enough money to ensure that really vigorous infection control measures are implemented right across the country.

Il serait vraiment utile d'avoir assez d'argent pour s'assurer qu'on applique des mesures de lutte contre les infections vraiment vigoureuses à l'échelle du pays.


It does not really matter that we vigorously opposed the drug patent legislation or that we were vigorously in favour of protecting the Canadian cultural sector.

Il ne faudrait pas accorder d'importance à leur opposition vigoureuse contre la prolongation des brevets ni à leur appui ferme en faveur de la culture canadienne.


What we are really talking about here today is whether Canada will have a vigorous financial services sector headquartered in Canada and led by Canadians.

Ce dont il est réellement question ici aujourd'hui est de savoir si le Canada aura un secteur des services financiers robuste, dont les sièges sociaux seront établis au Canada et dirigés par des Canadiens.


Mr. McDonald: I do not think we really saw much vigorous activity, certainly not world-leading activity.

M. McDonald: Je ne pense pas que nous ayons vraiment vu une activité énergique, en tout cas certainement pas une activité de calibre mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really vigorous' ->

Date index: 2021-08-08
w