Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
English
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Vertaling van "really the disappointment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?


Rightsizing, Downsizing, Fantasizing: Is Client Server Really the Answer

Optimiser les effectifs, les réduire, affabuler : client/serveur est-ce vraiment la réponse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was really very disappointed that when we had a pretty much all-party committee meeting with the shipbuilding industry, including labour, management, and everybody supporting that industry here on Parliament Hill, the people who were not there were the members of the government, the Liberals.

J'ai été vraiment très déçu de voir, quand a eu lieu une réunion de comité qui regroupait presque tous les partis, avec l'industrie de la construction navale, y compris les syndicats, la gestion, et tous les défenseurs de cette industrie ici sur la Colline parlementaire, que les seuls absents étaient les membres du gouvernement, les libéraux.


There are several policies that came out in the last budget bill that really were disappointing in many ways.

Le dernier projet de loi d’exécution du budget proposait plusieurs politiques vraiment décevantes à bien des égards.


I'm really quite disappointed that.Quite honestly, the respect for the member across.Before, when we were on the agriculture committee, the member used to continually bring up the flavour-of-the-day emergency, and that's exactly what this is.

Très franchement, malgré tout le respect que je dois au député. Auparavant, quand nous étions membres du comité de l'agriculture, le député avait l'habitude, constamment, de transformer en question urgente le moindre sujet qui lui passait par la tête, et il recommence aujourd'hui.


I was, however, really quite disappointed with Commissioner Füle’s appraisal that cooperation in the Arctic region was progressing gradually.

J’ai cependant été plutôt déçue d’entendre le commissaire Füle dire que la coopération dans la région arctique progresse graduellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Against this background, I am really rather disappointed with the responses.

Dans ce contexte, je suis vraiment assez déçue des réponses.


Let me say first that I am really quite disappointed that we need to legislate accountability from government to Parliament and that we have to deal with this act at all, but apparently, after the last 12 years in particular and the way the Liberal government conducted itself, it is now necessary for us to deal with this in a legislative manner.

Je dirai d'entrée de jeu que je suis très déçue qu'il faille adopter une loi précisant que le gouvernement doit rendre des comptes au Parlement, mais, apparemment, il semble qu'après les 12 dernières années et les gestes posés par le gouvernement libéral, il est nécessaire d'adopter une telle loi.


What really is disappointing is where the ACP countries stood on the index and stand now, for there has been scarcely any improvement over the past five years.

Ce qui est vraiment décevant, c’est de voir où se trouvaient les pays ACP dans l’indice et où ils se trouvent à présent; il y a eu peu d’améliorations ces cinq dernières années.


The Bloc Quebecois supports this motion and will be voting in favour (1125) [English] Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, the origin of today's motion is really the disappointment experienced by the opposition collectively but particularly by the official opposition in respect of the government's failure to act on a motion that was passed in the House on Tuesday, March 13, 2001.

Le Bloc québécois appuie cette motion et votera en sa faveur (1125) [Traduction] M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, la motion d'aujourd'hui tire son origine dans la déception éprouvée par l'opposition collectivement, mais surtout par l'opposition officielle devant le fait que le gouvernement n'a pas donné suite à une motion qui a été adoptée à la Chambre le mardi 13 mars 2001.


As a representative of these net payers, however, I am really rather disappointed in the Commission’s performance.

En tant que député représentant ces contribuables, je suis toutefois quelque peu déçu par le manque de dynamisme de la Commission.


As a representative of these net payers, however, I am really rather disappointed in the Commission’s performance.

En tant que député représentant ces contribuables, je suis toutefois quelque peu déçu par le manque de dynamisme de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : really the disappointment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really the disappointment' ->

Date index: 2024-12-28
w