Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beyond the bottom line
Beyond the bottom line management in government
Bottom
Bottom of page
Bottom of the acquifer
Bottom of the boat
Bottom of the page
Bottom of the reservoir
Bottom of the take-off
Bottom-end
Bottom-of-the-line
Bottom-of-the-range
Company which really belongs to the Community
Down market
Down page
Down-market
Entry level
Foot
Foot of page
Foot of the page
Fruit bottom yoghurt
Fruit bottom yogurt
Low-end
Low-range
Lower end of the range
Lower-ended
Take-off bottom
Takeoff bottom
The Bottom Line
Yogurt with fruit on the bottom

Vertaling van "really the bottom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
down market | down-market | lower end of the range | low-end | low-range | lower-ended | bottom-of-the-line | bottom-of-the-range | bottom-end | entry level

bas de gamme | entrée de gamme


down page | bottom | bottom of the page | foot of the page | foot of page | bottom of page | foot

pied de page | rez-de-chaussée | bas de page | pied | bas de la page | pied de la page


bottom of the acquifer | bottom of the reservoir

mur de la formation | mur du réservoir


bottom-of-the-line | bottom-of-the-range | low-end

bas de gamme


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


bottom of the take-off [ take-off bottom | takeoff bottom ]

pied de la table


fruit bottom yogurt | fruit bottom yoghurt | yogurt with fruit on the bottom

yogourt avec fruits au fond


Beyond the bottom line: management in government [ Beyond the bottom line ]

Beyond the bottom line: management in government [ Beyond the bottom line ]


The Bottom Line: Technology, Trade, and Income Growth [ The Bottom Line ]

Les enjeux du progrès - Innovations, commerce et croissance [ Les enjeux du progrès ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We believe—and I guess this is really our bottom line—children have the right to live and grow in safety and security, without violence or the fear of violence.

Nous croyons—c'est vraiment le fondement de notre philosophie—que les enfants ont le droit de vivre et de grandir dans un milieu sûr, sans subir de violence ou craindre les actes violents.


We then looked at polls on how people feel about science and technology, and cautious optimism is really the bottom line.

Nous avons aussi examiné les résultats de sondages effectués au sujet de la science et de la technologie, et je dirais qu'ils reflètent un optimisme prudent.


Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are so many points that I would like to mention, but really the bottom line is a specific disability directive.

Il y a tant de points que je voudrais évoquer, mais ce qui compte vraiment, c’est une directive spécifique sur le handicap.


There are so many points that I would like to mention, but really the bottom line is a specific disability directive.

Il y a tant de points que je voudrais évoquer, mais ce qui compte vraiment, c’est une directive spécifique sur le handicap.


I think that's really the bottom line: there was concern about the response of the Chinese government to this.

Je pense que c'est là la raison principale: on s'inquiétait de la réaction du gouvernement chinois à ce rapport.


It has to be a major concern to all of us that legislation is only coming into effect now, and as the commissioner pointed out, that's really the bottom line.

Nous regrettons tous que la loi n'entre en vigueur que maintenant et, comme l'a fait remarquer la commissaire, c'est la réalité.


We now have a time-bomb sitting at the bottom of the sea; nobody really knows what it is going to do and at the same time the ecological, social and economic effects of the spilt fuel are already terrible for hundreds of kilometres of coastline and the threat hanging over the coast, the river estuaries and the immediate future of hundreds of thousands of people who are directly and indirectly affected, both our Galician brethren and those in the north of Portugal, who are praying for the danger to recede, is enormous.

Maintenant, une bombe à retardement gît au fond de la mer et personne ne sait très bien ce qu’il va se passer, alors que les effets écologiques, sociaux et économiques de la nappe de pétrole sont déjà terribles sur des centaines de kilomètres de côte et qu’une menace pèse sur le littoral marin, les estuaires et l’avenir immédiat de centaines de milliers de personnes directement et indirectement touchées, que ce soit nos frères galiciens ou les habitants du Nord du Portugal qui prient pour que le danger s’éloigne.


Mr. Peter Hogg: That is really, at bottom, a political question, and the answer is probably the one you hinted at.

M. Peter Hogg: Au fond, il s'agit là d'une question politique, et la réponse est probablement celle à laquelle vous avez fait allusion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really the bottom' ->

Date index: 2023-11-04
w