Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really reflects where " (Engels → Frans) :

I do believe, however, that the focus on the issue of comparison of the child care expense deduction available to a two-income family as opposed to a situation where there is one parent working and one at home doesn't really reflect what I think is the real issue. The real issue is this: What level of support is the tax system, or other systems, providing to families with children in this country?

À mon avis, le débat ne devrait pas porter sur la déduction pour frais de garde d'enfants qui est offerte aux familles à double revenu par opposition à celle qui est offerte aux familles à revenu unique où un des conjoints décide de rester à la maison, mais plutôt sur le genre d'aide que le régime fiscal, ou autre, fournit aux familles avec des enfants dans ce pays.


In reaction to what Mr Hughes has just said, I think this point really reflects where we are, debating in the Committee on Employment and Social Affairs, that we want to move away from the idea of just simple job protection towards employment protection, by promoting employability and by strengthening skills; in that way, success for Europe in the age of globalisation can mean success for individuals – success for people – which is what the EU should be very much more about.

Pour réagir à ce qu'a déclaré M. Hughes, je pense que ce point reflète réellement la situation dans laquelle nous nous trouvons, à débattre en commission de l'emploi et des affaires sociales, à savoir que nous voulons nous écarter de l'idée d'une simple protection de l'emploi pour nous rapprocher d'une protection dans l'emploi, en encourageant l'employabilité et en renforçant les compétences; en ce sens, le succès de l'Europe à l'ère de la mondialisation peut signifier un succès pour les individus – les personnes – et l'Europe doit s'orienter bien davantage dans cette direction.


In reaction to what Mr Hughes has just said, I think this point really reflects where we are, debating in the Committee on Employment and Social Affairs, that we want to move away from the idea of just simple job protection towards employment protection, by promoting employability and by strengthening skills; in that way, success for Europe in the age of globalisation can mean success for individuals – success for people – which is what the EU should be very much more about.

Pour réagir à ce qu'a déclaré M. Hughes, je pense que ce point reflète réellement la situation dans laquelle nous nous trouvons, à débattre en commission de l'emploi et des affaires sociales, à savoir que nous voulons nous écarter de l'idée d'une simple protection de l'emploi pour nous rapprocher d'une protection dans l'emploi, en encourageant l'employabilité et en renforçant les compétences; en ce sens, le succès de l'Europe à l'ère de la mondialisation peut signifier un succès pour les individus – les personnes – et l'Europe doit s'orienter bien davantage dans cette direction.


How do we get the crop insurance to really reflect where we are today, whatever that number of years is?

Comment faire pour que l'assurance-récolte reflète véritablement la situation d'aujourd'hui, quel que soit le nombre d'années?


They cover simplification, the need to coordinate funding, the attempt to develop Europe 2020, excellence and innovation, while reflecting the fact that there are two main strands to all this: the first is small and medium-sized enterprises, the beating heart of Europe, where we must promote innovation and promote it through simplification; and the second is large research centres, which we really ought to have more of.

Il s’agit, par exemple, de la simplification, de la nécessaire coordination des financements, de l’essai de mise en œuvre de la stratégie Europe 2020, de l’excellence et de l’innovation, sans oublier les deux aspects de la question que sont, d’une part, les PME, qui constituent le cœur de l’Europe et à l’égard desquelles nous devons promouvoir l’innovation grâce à la simplification et, d’autre part, les grands centres de recherche dont le nombre devrait vraiment augmenter.


They cover simplification, the need to coordinate funding, the attempt to develop Europe 2020, excellence and innovation, while reflecting the fact that there are two main strands to all this: the first is small and medium-sized enterprises, the beating heart of Europe, where we must promote innovation and promote it through simplification; and the second is large research centres, which we really ought to have more of.

Il s’agit, par exemple, de la simplification, de la nécessaire coordination des financements, de l’essai de mise en œuvre de la stratégie Europe 2020, de l’excellence et de l’innovation, sans oublier les deux aspects de la question que sont, d’une part, les PME, qui constituent le cœur de l’Europe et à l’égard desquelles nous devons promouvoir l’innovation grâce à la simplification et, d’autre part, les grands centres de recherche dont le nombre devrait vraiment augmenter.


What we really ought to be doing is reflecting deeply on this role, starting with amateur football and sport as played in schools, where the positive values of competition always go hand in hand with respect for the rules.

Ce que nous devrions faire vraiment, c’est mener une réflexion approfondie sur ce rôle, en commençant par le football amateur et le sport scolaire, dans lesquels les valeurs positives de la compétition vont toujours de concert avec le respect des règles.


The policy document establishes priorities. It establishes priorities of gathering revenues, it establishes priorities of expenditures, and it reflects, probably more significantly and more directly than any other policy document of a government, what the government really thinks, where its value structure really lies and where its basic values and integrity lie.

Le document de politique établit les priorités en matière de recettes et de dépenses prioritaires et il reflète, probablement davantage et plus directement que tout autre document de politique, ce que le gouvernement pense vraiment, quelle est son échelle des valeurs et quelles sont au juste ses valeurs fondamentales.


It really reflects New Zealand's and Australia's views of the world, but to understand those views of the world you have to understand where they live.

Elle reflète vraiment la perspective qu'ont l'Australie et la Nouvelle-Zélande du monde, mais pour comprendre ce point de vue, il faut comprendre leur contexte.


(1600) The sort of thing we see today, where a French-speaking Ontarian can represent a riding in Quebec City and a Quebecer like me represents a riding in Ontario, really reflects what Canada is all about.

leurs savent bien qu'il y a eu une conversion récente de la part des bloquistes, peut-être après que le député de Québec-Est ait parlé à sa collègue, lui qui est Franco-Ontarien vivant au Québec, comme moi je suis Québécois vivant en Ontario français (1600) Ce qu'on voit aujourd'hui, lorsqu'un francophone de l'Ontario peut représenter une circonscription du Québec et qu'un Québécois, comme moi, peut représenter une circonscription de l'Ontario, c'est ça, le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really reflects where' ->

Date index: 2021-05-10
w