Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Influent stream
Lose control
Lose one's grip
Lose one's head
Lose returns
Lose water
Lose-lose
Lose-lose situation
Losee test
Losee's test
Losing returns
Losing stream
Loss of circulation
Lost circulation
Lost returns
Lost water
Mud loss
No-win situation
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
To lose the service

Traduction de «really losing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lose-lose | lose-lose situation | no-win situation

situation perdant-perdant


RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


lost circulation [ loss of circulation | lost returns | lose returns | losing returns | lose water | lost water | mud loss ]

perte de circulation [ perte de boue ]


lose control [ lose one's head | lose one's grip ]

perdre les pédales




company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches


losing stream | influent stream

cours d'eau infiltrant | cours d'eau émissif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So, this is where we are really losing ground in the training area. That is why I am saying that the second option is really important, to continue to support the volunteer sector.

C'est là que nous perdons véritablement du terrain dans le domaine de la formation et c'est la raison pour laquelle je souligne que la deuxième option est très importante, soit le soutien du secteur bénévole.


When we asked these questions of the minister he said that they were just rumours, that they would not really lose 18,000 jobs.

Lorsque nous avons posé ces questions au ministre, il s'est contenté de répondre que ce n'étaient que des rumeurs, que les 18 000 emplois en question n'étaient pas menacés.


I do think that our country and the military is really losing out on a tremendous potential.

Je suis bien de cet avis: notre pays et notre appareil militaire passent vraiment à côté d'un potentiel énorme.


FSA officials argued that Britain would really lose control of its financial system if non-British banks serving the retail British consumer did not operate as subsidiaries.

Les dirigeants de la FSA prétendent que si les banques étrangères n’offraient pas des services de détail aux consommateurs britanniques par le biais de filiales la Grande-Bretagne perdrait vraiment le contrôle de son système financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we really were to establish this ‘closed shop’ proposed in the competitiveness pact as contrived by a small number of Heads of Government, we will lose the debate about trust in the European Union.

Si nous mettions en place ce «huis clos» proposé par le pacte de compétitivité et imaginé par un petit nombre de chefs de gouvernement, nous perdrions le débat sur la confiance dans l’Union européenne.


Therefore, telephone service providers will not really lose income, and at the same time consumers will benefit and Europe's business competitiveness will feel a positive influence.

Les fournisseurs de services téléphoniques ne seront donc pas perdants, les consommateurs en profiteront et la compétitivité des entreprises européennes ressentira une influence positive.


Mrs Létard, representatives of the Council and of the Commission, if we fail to understand that millions of workers are today at risk of losing their jobs and feel in a weak and precarious position and do not of course have voluntary contractual capacity – other than the opt-out – then I have to say that we have no idea of what is really happening in the social and family life of European citizens.

Madame Létard, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil et de la Commission, si nous ne sommes pas capables de comprendre que des millions de travailleurs risquent aujourd’hui de perdre leur emploi et se sentent dans une position de faiblesse et de précarité et que, bien évidemment, ils n’ont pas de capacité volontaire de contracter - autre que l’opt-out - alors je dois dire que nous n’avons aucune idée de ce qui se passe réellement dans la vie sociale et familiale des citoyens européens.


We cannot seriously say in our societies that it does not matter whether an immigrant is legal or illegal because, at the end of the day, the person who really loses out is the one who has been through all the legal procedures to seek shelter and work in a country.

Nous ne pouvons dire sérieusement, dans nos sociétés, qu’il revient au même d’être un immigrant légal ou clandestin, car la personne réellement lésée est finalement celle qui a légalement suivi les procédures destinées à obtenir un logement et du travail dans un pays déterminé.


Therefore, in my opinion (and here I agree with Mr Voggenhuber), the Commission should stop talking so much and risking being misunderstood, especially in view of the Convention – which we hope will be a positive step and will give a boost to this Union. Instead, it should concentrate on crucial problems like representation abroad, which is its own role; it should reassume its role as the driving force behind European integration, something it is losing and may lose forever. It should also be daring and make ambitious proposals, such as asking, for instance, what face Europe is showing to the outside world, since we cannot ...[+++]

À mon avis - et je suis tout à fait d'accord sur ce point avec M. Voggenhuber -, au lieu de faire tant de déclarations qui risquent d'être d'une lecture difficile, spécialement en vue de la Convention, dont on espère qu'elle sera un fait positif, un facteur de croissance pour l'Europe, la Commission devrait se concentrer sur des problèmes cruciaux comme la représentation externe, son rôle par excellence, se réapproprier son rôle de moteur de l'intégration européenne, ce qu'elle est en train de perdre et risque de perdre de plus en plu ...[+++]


I have decided to help all these people because they are really losing money.

J'ai décidé d'aider tous ces gens parce que, justement, ils perdent de l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really losing' ->

Date index: 2021-07-01
w