Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?

Traduction de «really know just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They had not done the study after six years and they would not make the change because they did not really know just how big the problem was.

Elle a dit que, étant donné que, six ans plus tard, l'étude n'avait toujours pas eu lieu, on n'allait rien changer puisqu'on ne connaissait pas bien l'ampleur du problème.


Despite this major problem that is taking money out of consumers' pockets, the Conservatives are just sitting there not really knowing what to do.

Malgré ce problème majeur qui vide les poches des consommateurs, les conservateurs restent là sans trop savoir quoi faire.


The way Bill C-30 is now drafted, it is really hard to know just how badly these arbitrary, abusive rules could infringe on people's privacy and the privacy of artists.

Avec le libellé actuel du projet de loi C-30, on ne sait vraiment pas jusqu'à quel point les règles arbitraires et abusives pourraient faire intrusion dans la vie privée des gens et celle des artistes.


If they didn’t see it as a benefit, would they just not pay the contributions – after all, no one really knows she is helping her husband – and is this not what married people do, help each other?

S’ils n’en voient pas l’avantage, pourront-ils simplement ne pas verser de cotisations – après tout, personne ne sait réellement si elle aide son époux – et n’est-ce pas ce que font des gens mariés, s’aider réciproquement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To Mrs Carvalho: yes, I agree very much that we should prepare both technically and politically, and that we should be better at doing so, not least so that, when we come to the negotiating table, we do not just say what we want and then, when the rest of the world disagrees with us, we do not really know what to do because we have expended all our energy trying to come together on a very firm and detailed formulated position.

À M Carvalho: oui, je suis tout à fait d’accord sur le fait que nous devrions nous préparer à la fois sur le plan technique et sur le plan politique, et que nous devrions mieux nous y prendre, afin notamment qu’une fois installés à la table des négociations, nous ne disions pas simplement ce que nous voulons, sans savoir réellement quoi faire quand le reste du monde n’est pas d’accord avec nous, car nous avons dépensé toute notre énergie à essayer de nous accorder sur une position ferme et détaillée.


But my colleague makes a mistake: The quality of French teaching in Quebec will not be improved just with more fees and more money, but with a better education system, better teachers, people who really know French and can teach it.

Là où mon collègue fait fausse route, c'est que la qualité de l'enseignement du français au Québec ne passe pas par une augmentation des frais ni par plus d'argent, elle passe par un meilleur système d'éducation, de meilleurs professeurs, et des gens qui savent vraiment parler le français et qui peuvent l'enseigner.


In this EU of 25 Member States, the terms ‘outside’ and ‘inside’ have a different meaning, and this new world not only needs new regulations; it also needs new institutions, ones that do not just function in formal terms, but that really know those 25 Member States, including the domestic problems and fault lines of the ten new ones.

Dans cette UE à 25, les termes «intérieur» et «extérieur» prennent une autre signification, et ce nouveau monde a besoin non seulement de nouvelles règles, mais aussi de nouvelles institutions, lesquelles ne doivent pas avoir un caractère purement officiel, mais doivent vraiment connaître ces 25 États membres, y compris les problèmes et failles internes des dix nouveaux.


Only the people in this room really know just how much work both the rapporteurs did to reach this final position and to get these two reports as proposals to this Parliament for a final vote.

Seules les personnes présentes dans cette salle savent vraiment à quel point les deux rapporteurs ont travaillé pour obtenir cette position finale et faire en sorte que ces deux rapports constituent des propositions adressées au Parlement en vue d'un vote final.


In other words, no one really knows what will happen, but just in case and just to be sure, we will infringe on the right of Canadian citizens to freely associate with one another during election periods.

En d'autres termes, personne ne sait exactement ce qui va arriver mais, pour plus de sûreté, nous empiéterons sur le droit des citoyens canadiens de s'associer les uns avec les autres pendant les périodes électorales.


We need to know just how desirable and feasible a tax on short-term transactions really is.

Nous devons savoir dans quelle mesure une taxation des transactions financières à court terme est réellement souhaitable et réalisable.




D'autres ont cherché : really know just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really know just' ->

Date index: 2021-05-26
w