Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really just haven " (Engels → Frans) :

At 31, he is still single, which probably is just as well as the stress would be too much for a lot of young women who haven't lived on a farm.He really needs a break but can't afford a holiday even though he has enough air miles to fly almost anywhere.

À 31 ans, il est encore célibataire, et c'est peut-être aussi bien ainsi car la vie sur la ferme serait trop stressante pour de nombreuses jeunes femmes qui n'y ont jamais vécu.[«] Il aurait vraiment besoin d'un repos, mais il ne peut se permettre de prendre des vacances, même s'il a accumulé suffisamment de milles aériens pour aller à peu près n'importe où dans le monde.


We really just haven't reflected on airport authorities.

Nous n'avons pas vraiment réfléchi aux administrations aéroportuaires.


Yes, and we think there's an opportunity for innovation in new uses of CO as well that we just haven't really found yet, but that will happen once we have the CO supply available.

Oui, et nous pensons qu'il y a possibilité d'innover grâce à de nouvelles utilisations du CO qui n'ont pas encore été découvertes, mais qui devraient apparaître une fois que les sources d'approvisionnement en CO seront disponibles.


I would suggest that instead of “municipality”, it say “other levels of government”, just to include.For instance, some are owned by the province, some are owned.you know. And as long as we have—and I haven't got a legal opinion on this—“having regard to all the circumstances”, so that it gives the flexibility to the minister in cases of emergency, that's really what I'm concerned about.

Plutôt que de parler de « municipalité », nous mentionnons ici « autres niveaux de gouvernement », histoire d'inclure.Par exemple, il y a des installations, comme vous le savez, qui appartiennent à la province et d'autres.Tant que nous conservons la mention — et je n'ai pas obtenu d'avis juridique à cet égard — « dans les circonstances », le ministre dispose d'une certaine souplesse en cas d'urgence et c'est ce que je veux.


Hon. Tony Valeri: It's just the last year of the five years. Mr. Jim Gouk: So we haven't really reduced anything.

M. Jim Gouk: Il n'y a donc pas vraiment de réduction.




Anderen hebben gezocht naar : farm he really     probably is just     women who haven     really just haven     just haven't really     we just     just haven     that's really     just     have—and i haven     haven't really     it's just     haven     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really just haven' ->

Date index: 2025-05-19
w