Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
Make something possible
Offload something on to somebody
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Traduction de «really is something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


To put or insert something into the body.

action: introduction


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We see an opportunity to really do something positive, to really build that feeling of nationalism higher in our country and that opportunity is now.

Nous voyons là une occasion de faire maintenant quelque chose de réellement positif, de véritablement rehausser le sentiment de nationalisme dans notre pays.


Then ask yourself if you are really doing something that is helping civil society: am I really doing something, or am I in the long run making short-term decisions that are going to do terrible damage?

Puis demandez-vous si vous allez vraiment faire quelque chose d'utile à la société civile: est-ce que je fais véritablement quelque chose ou est-ce que je prends des décisions à court terme qui seront terriblement dommageables à long terme?


- (NL) Mr President, Commissioner, I share the view of other Members that it is an important achievement to have this proposal on the table at last. It meets a need, a reality on the ground and it means we can really do something for people.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, tout comme l’on dit certains de mes collègues, je pense qu’il est important que nous puissions enfin débattre de cette proposition, qui répond à un besoin, à une réalité de terrain, et qui montre que nous pouvons vraiment faire quelque chose pour les citoyens.


If the recognition of Quebec as a nation really means something, then let us allow employees of enterprises under federal jurisdiction located in Quebec to work in French.

Si la désignation du Québec comme nation veut dire quelque chose, que cela permette aux employés qui travaillent au Québec dans des entreprises sous juridiction fédérale de travailler en français, chez eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the motion proposed by the Conservatives really meant something, this government would accept the Quebec specificity, and it would recognize that the Quebec system for handling offenders is the best one that exists.

Si la motion proposée par le gouvernement conservateur voulait réellement dire quelque chose, il accepterait la spécificité québécoise et reconnaîtrait que le système au Québec en matière du traitement de la délinquance est le meilleur qui soit.


But what concerns me a bit is that there are politicians, MEPs and others who often like to complain about the provision of statistics. But then, if there is an opportunity to really improve something, they are not really actively involved in making the situation better.

D'ailleurs, il figure invariablement à la fin de notre ordre du jour. Ce qui me préoccupe un peu, c'est qu'il y a des politiciens, des députés européens et d'autres qui aiment souvent se plaindre de la fourniture des statistiques.


That really is something that needs to be reflected upon.

C’est une chose à laquelle il convient vraiment de réfléchir.


There really is something that operates outstandingly in Europe. We succeeded in formulating sets of values which 15 countries – perhaps 27 countries following enlargement – can provisionally agree upon.

Il y a une chose qui se porte à merveille en Europe : nous sommes parvenus à formuler un ensemble de valeurs, qui sont déjà acceptées par 15 pays et qui seront peut-être acceptées par 27 pays à l'issue de l'élargissement.


I therefore make this one appeal today that in the praesidium, and perhaps helped by the Commission, national parliamentarians and others, we really should have a real European debate in the Member States involving European citizens so that when we end up with a constitutional framework, we really have something that Europeans can support.

Je lance donc aujourd'hui cet appel pour qu'au sein du présidium - éventuellement aidé par la Commission, des parlementaires nationaux et d'autres acteurs - nous ayons un véritable débat européen dans les États membres impliquant les citoyens. Ainsi, lorsque nous aboutirons à un cadre constitutionnel, nous aurons réellement quelque chose que les Européens peuvent soutenir.


This by itself is something but add the fact that this American company hired two former members of this House, one of them being the former transport minister, to lobby the federal government to allow the transfer of the Bayside port into their hands, and now we really have something.

Comme si cela ne suffisait pas, il faut y ajouter le fait que cette société américaine a engagé deux anciens députés des Communes, dont l'un est l'ancien ministre des Transports, pour faire pression sur le gouvernement afin qu'il autorise la cession du port aux intérêts américains. Rien de moins.


w