Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really forward-looking proposal " (Engels → Frans) :

I therefore strongly urge this House, particularly my colleagues in the opposition parties, to support this bill, because it is a well-balanced one which responds to the needs of Canadians, as well as a forward-looking proposal, one which really gives this agency the opportunity to do better in serving the people of Canada.

Je recommande donc vivement à cette Chambre, à mes collègues des partis d'opposition, d'appuyer ce projet de loi parce que c'est un projet de loi bien équilibré, qui répond aux besoins des Canadiens et des Canadiennes, et parce que c'est finalement une proposition progressiste qui donne vraiment la chance à cette Agence de faire mieux en ce qui concerne les services offerts à la population canadienne.


The proposal endorsed by the Commission today does not relate to the 2010-2013 period, but is a forward-looking proposal to be applied from September 2013.

La proposition approuvée aujourd'hui par la Commission ne concerne pas la période 2010-2013, mais est tournée vers l'avenir et doit s'appliquer à partir de septembre 2013.


The EESC looked forward to proposals on ‘new psychoactive substances’ and suggested broad guidelines for effective action at EU and Member State level.

Le Comité a exprimé son espoir que des propositions sur les «nouvelles substances psychoactives» seront formulées et a suggéré des lignes directrices pour une action efficace à l'échelle de l'UE et des États membres.


This one is a new facility, started within the last seven years, and has over 100 scientists from around the world there, so it's a really forward-looking research centre dedicated to agriculture. That's one.

C'est donc vraiment un centre de recherche agricole tourné vers l'avenir.


These approaches are really forward looking, but don't deal with some of the sectors that are already well developed.

Ces approches prospectives ne tiennent pas compte, cependant, de certains des secteurs qui sont déjà bien développés.


Thus, non-governmental organisations wanted a more forward-looking proposal since from their point of view it constrains the field of application of the Århus Convention, mainly as far as the legal standing issue is concerned.

En effet, ces organisations souhaitaient une proposition davantage tournée vers l'avenir, arguant que ladite proposition restreignait le champ d'application de la convention d'Århus, en particulier en ce qui concerne le droit d'ester en justice.


The proposal for a tripartite social summit should facilitate to make a similar forward-looking approach by social partners at European level.

La proposition d'un sommet social tripartite devrait faciliter l'adoption par les partenaires sociaux au niveau européen d'une approche similaire tournée vers l'avenir.


| | The Commission proposes to examine with Member States how to best organise at European level data collection, analysis and planning of forward-looking responses to existing and emerging security threats.

| | La Commission propose d'examiner avec les Etats membres la meilleure façon d'organiser au niveau européen, la collecte des données, l'analyse et le planning des réponses à donner aux menaces de sécurité actuelles et futures.


- intends to contribute to a comprehensive and forward-looking review by the Union of its short and medium term objectives and of the dialogue and co-operation mechanisms in place for implementing EU policy towards China, identifying and making proposals on key issues where EU policy could usefully be adjusted and/or streamlined or where new elements could be added.

- entend contribuer à un examen complet et prospectif par l'Union de ses objectifs à court et à moyen terme ainsi que du dialogue et des mécanismes de coopération en place pour assurer la mise en oeuvre de la politique de l'UE vis-à-vis de la Chine et définir et formuler des propositions concernant des points essentiels de la politique communautaire qui pourraient être adaptés et/ou rationalisés ou auxquels de nouveaux éléments pourraient être ajoutés.


This will enable the Union to produce specific and forward-looking proposals for shaping the WTO agenda in the forthcoming first Ministerial Conference.

L'Union pourra ainsi formuler les propositions ciblées et ambitieuses pour établir l'ordre du jour de la prochaine première conférence ministérielle de l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really forward-looking proposal' ->

Date index: 2023-03-09
w