Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really can only echo what » (Anglais → Français) :

I can only echo what Mary and Dwight have said.

Je ne peux que me faire l'écho de ce qu'ont dit Mary et Dwight.


I can only echo what my PPE colleagues – especially Mr Radwan – have said: in order for us to really safeguard the respect of the European regulatory framework, we need full information from the Commission and Council on the information that is delivered to the US authorities and how this information is protected by the US authorities.

Je ne peux que me faire l’écho de ce qu’ont dit mes collègues du PPE et plus particulièrement M. Radwan: si nous voulons véritablement préserver le respect du cadre réglementaire européen, nous avons besoin d’informations complètes de la part de la Commission et du Conseil, s’agissant des données qui sont fournies aux autorités américaines et également sur la manière dont celles-ci sont protégées par ces autorités.


Again, I'm only echoing what others have said.

Encore une fois, je fais simplement écho à ce que d'autres ont dit.


– Mr President, I really can only echo what my friend and colleague, Mr Miller, has said.

- (EN) Monsieur le Président, je ne peux que me faire l'écho de ce que mon ami et collègue, M. Miller, a dit.


In addition, Elefsis claims the privatisation of 1995 never constituted a real privatisation. In particular, the employees never supported any financial risk as shareholders since they only paid a small part of what they should have paid and since the amounts they really paid were entirely reimbursed by the State at the time of the 2001–2002 privatisation.

En outre, Elefsis Shipyards fait valoir que la privatisation de 1995 n’a jamais été une véritable privatisation, notamment parce que, d’une part, les salariés de l’entreprise n’ont jamais assumé de risque financier en tant qu’actionnaires étant donné qu’ils n’ont payé qu’une petite partie de la somme qu’ils auraient dû payer, et, d’autre part, les contributions qu’ils ont effectivement versées ont été intégralement remboursées par l’État grec lors de la privatisation de 2001-2002.


I can only echo what the rapporteur says about the position of the new players in the European game – the applicant countries and what he calls "regions with legislative powers".

Je ne peux que répéter ce que déclare le rapporteur au sujet des nouveaux acteurs sur la scène européenne, à savoir les pays candidats et ce qu'il appelle "régions à compétences législatives".


I can only echo what the rapporteur says about the position of the new players in the European game – the applicant countries and what he calls "regions with legislative powers".

Je ne peux que répéter ce que déclare le rapporteur au sujet des nouveaux acteurs sur la scène européenne, à savoir les pays candidats et ce qu'il appelle "régions à compétences législatives".


I can only echo what was said by Mr Karas who referred to Mrs Kauppi as his "young and effective colleague".

Je ne peux que me faire l'écho des propos de M. Karas qui a parlé de Mme Kauppi comme étant sa "collègue jeune et efficace".


Honourable senators, I believe we can all agree that what I have just read echoes what we on this side of the chamber have been saying for a number of years.

Honorables sénateurs, nous pouvons certes tous convenir que ce que je viens de lire fait écho à ce que nous disons depuis des années, de ce côté-ci de la Chambre.


That being said, I can only echo what a fellow political scientist, Sharon Sutherland, told a Special Joint Committee on a Code of Conduct in 1995 that they would be criticized whatever they did.

Cela étant dit, je peux seulement me faire l'écho d'une collègue politologue, Sharon Sutherland, qui a déclaré devant le Comité mixte spécial sur un code de conduite, en 1995, que le comité serait critiqué quelle que soit la position qu'il prendrait.




D'autres ont cherché : can only     can only echo     only echo what     really     i'm only     i'm only echoing     only echoing what     really can only echo what     amounts they really     since they only     part of what     what he calls     have just read     just read echoes     agree that what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really can only echo what' ->

Date index: 2023-02-12
w