Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community legislative process
Company which really belongs to the Community
Complete transaction procedures for returned vehicles
Court proceedings
Criminal procedure
Determine a procedure
Discontinuance of judicial proceedings
Drafting of Community law
Drafting of EU law
Drafting of European Union law
EU legislative procedure
End of judicial proceedings
European Union legislative procedure
Finish transaction procedures for returned vehicles
It is really a procedural motion.
Judicial procedure
Judicial proceedings
Law of criminal procedure
Lay down a procedure
Legal procedure
Legal proceedings
Party in a proceeding
Party to a procedure
Party to a proceeding
Procedure
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication
Regulate a procedure
Simplified procedure
Special criminal procedure
Withdrawal of judicial proceedings

Vertaling van "really a procedural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lay down a procedure [ determine a procedure ]

établir une procédure [ établir la procédure ]




party to a procedure [ party to a proceeding | party in a proceeding ]

partie à une procédure


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


drafting of EU law [ Community legislative process | drafting of Community law | drafting of European Union law | EU legislative procedure | European Union legislative procedure ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


criminal procedure [ law of criminal procedure | simplified procedure | special criminal procedure | criminal procedure(UNBIS) ]

procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]


judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


completing transaction procedures for returned vehicles | finish transaction procedures for returned vehicles | carry out transaction procedures for returned vehicles | complete transaction procedures for returned vehicles

réaliser des procédures de transaction pour les véhicules retournés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the things we know is that there's no federal legislation that governs the use of SIN numbers by the private and public sectors, and really the procedures for investigating and laying charges for abuse or fraud are pretty unclear.

Nous savons entre autres qu'aucune loi fédérale ne régit l'utilisation des numéros d'assurance sociale par les secteurs privé et public et, réellement, les façons de procéder en ce qui a trait aux enquêtes et au dépôt d'accusations dans les cas d'abus ou de fraude ne sont pas très claires.


The government House leader kind of glossed over this. It is from O'Brien and Bosc, which is really our procedural bible:

Le leader du gouvernement à la Chambre a passé rapidement sur ce passage du O'Brien et Bosc, notre bible en matière de procédure:


It's really a procedural question and it's documentation where the committee simply asks a very simple question: have our privileges been breached?

C'est en fait une question de procédure en ce sens que le comité se contente de poser une question très simple: Est-ce qu'il y a eu atteinte à nos privilèges?


– Mrs Muscardini, that was not really a procedural request, so I would ask that we observe the rules of procedure.

– Madame Muscardini, ce n’était pas vraiment une motion de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mrs Muscardini, that was not really a procedural request, so I would ask that we observe the rules of procedure.

– Madame Muscardini, ce n’était pas vraiment une motion de procédure.


I'd like to see, then—whether we throw it in as what I'll call with the renumbering item 4(a) or as 5(a), because item 6 is really a procedural thing in terms of having the parliamentary secretary come there, or show it as an item farther down—that the issue of competitiveness be addressed at a future time.

Je voudrais alors — que nous l'inscrivions, après avoir renuméroté les divers points, sous le point 4a), ou 5a), car le sixième point concerne en fait une question de procédure concernant le secrétaire parlementaire, ou que nous l'indiquions plus bas sur la liste — que la question de la compétitivité soit examinée ultérieurement.


It is really a procedural motion.

Il s'agit bel et bien d'une motion de procédure.


I am also obliged to you for endorsing the procedure we suggested: I know from my talks and discussions in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Foreign Affairs how hard it has been for some of you to do so. I really am, then, most grateful for your confidence in the procedure.

Je vous remercie également infiniment pour votre appui en faveur de la procédure que nous avons suggérée: je sais, pour avoir participé aux pourparlers et aux discussions au sein de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des affaires étrangères, combien cela a été difficile pour certains d’entre vous d’aller dans ce sens. Je vous suis dès lors extrêmement reconnaissant pour votre confiance envers cette procédure.


The labour market administrations really do not have much to do with the procedure itself.

Les instances administratives chargées du marché de l'emploi n'ont en fait pas grand chose à voir avec ce processus européen.


To come back now and make this procedural motion in Parliament because they have failed to do their homework in committee is really abusing the Rules of Procedure.

Revenir à la charge et présenter cette motion de procédure en plénière parce qu'ils n'ont pas été capables de faire leur devoir en commission constitue vraiment une utilisation abusive du règlement.


w