Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actually
As a matter of fact
Company which really belongs to the Community
Declare a vessel of a greater burden than she really is
English
In fact
In point of fact
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really
Really Simple Syndication

Vertaling van "really a disappointment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


as a matter of fact [ in point of fact | actually | really | in fact ]

en fait [ en réalité | effectivement | réellement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sitting here listening especially to the Liberal member really was disappointing.

Je suis déçu de la tournure du débat, surtout des propos tenus par le député libéral.


I am really very disappointed about what has happened to our resolution and I very much regret that we have allowed ourselves to be carried away by our emotions.

Je suis vraiment très déçue du sort réservé à notre résolution et je regrette beaucoup que nous nous soyons laissé emporter par nos émotions.


I was, however, really quite disappointed with Commissioner Füle’s appraisal that cooperation in the Arctic region was progressing gradually.

J’ai cependant été plutôt déçue d’entendre le commissaire Füle dire que la coopération dans la région arctique progresse graduellement.


As for someone who comes in with someone else's identification and says he or she is that person and votes, it is really a disappointment.

Si quelqu'un se présente avec la pièce d'identité d'un autre et déclare qu'il est cette autre personne et qu'il vote, c'est vraiment désolant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me say first that I am really quite disappointed that we need to legislate accountability from government to Parliament and that we have to deal with this act at all, but apparently, after the last 12 years in particular and the way the Liberal government conducted itself, it is now necessary for us to deal with this in a legislative manner.

Je dirai d'entrée de jeu que je suis très déçue qu'il faille adopter une loi précisant que le gouvernement doit rendre des comptes au Parlement, mais, apparemment, il semble qu'après les 12 dernières années et les gestes posés par le gouvernement libéral, il est nécessaire d'adopter une telle loi.


What really is disappointing is where the ACP countries stood on the index and stand now, for there has been scarcely any improvement over the past five years.

Ce qui est vraiment décevant, c’est de voir où se trouvaient les pays ACP dans l’indice et où ils se trouvent à présent; il y a eu peu d’améliorations ces cinq dernières années.


I have already met with the critics and I would be prepared to meet with any of the critics for further discussion and briefing should they require it (1020) Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Madam Speaker, I wish I could say it is an honour to speak today to Bill C-11, the government's latest attempt to contain disclosures of wrongdoing in the public sector, but the bill tabled by the government is really a disappointment.

Je me suis déjà entretenu avec les porte-parole et je suis prêt à rencontrer n'importe lequel d'entre eux pour poursuivre les discussions et l'échange d'informations, au besoin (1020) M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Madame la Présidente, j'aimerais pouvoir me dire honoré de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-11, qui constitue la plus récente tentative du gouvernement de restreindre la divulgation d'actes préjudiciables dans le secteur public. Cependant, la mesure déposée par le gouvernement me déçoit.


The Bloc Quebecois supports this motion and will be voting in favour (1125) [English] Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, the origin of today's motion is really the disappointment experienced by the opposition collectively but particularly by the official opposition in respect of the government's failure to act on a motion that was passed in the House on Tuesday, March 13, 2001.

Le Bloc québécois appuie cette motion et votera en sa faveur (1125) [Traduction] M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, la motion d'aujourd'hui tire son origine dans la déception éprouvée par l'opposition collectivement, mais surtout par l'opposition officielle devant le fait que le gouvernement n'a pas donné suite à une motion qui a été adoptée à la Chambre le mardi 13 mars 2001.


As a representative of these net payers, however, I am really rather disappointed in the Commission’s performance.

En tant que député représentant ces contribuables, je suis toutefois quelque peu déçu par le manque de dynamisme de la Commission.


As a representative of these net payers, however, I am really rather disappointed in the Commission’s performance.

En tant que député représentant ces contribuables, je suis toutefois quelque peu déçu par le manque de dynamisme de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : really simple syndication     actually     as a matter of fact     in fact     in point of fact     really     really a disappointment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really a disappointment' ->

Date index: 2023-10-01
w