Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginning point
Beginning position
Fixed starting point
Home
Home position
In-run starting point
Inrun starting point
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Random start
Random starting point
START point
START transition
Start point
Start site
Starting corner
Starting point
Startpoint
Startsite

Traduction de «real starting point » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


in-run starting point [ inrun starting point ]

plate-forme de départ [ plateforme de départ ]


random start | random starting point

origine choisie au hasard


START point | START transition

point START | transition START


startpoint | start point | startsite | start site

site de démarrage de la transcription






home position [ home | starting point | beginning position ]

position début d'écran [ début d'écran | position initiale | coin supérieur gauche ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to know whether or not the real starting point for the fiscal year can be found in the planning contained in the Estimates for your department.

Je voudrais savoir si le point de départ véritable de l'année financière est la planification contenue dans le budget des dépenses de votre ministère.


The starting point is the real data for annual production costs of Spanish plants, plus a production profit margin of 5 %. Adjustments are made due to the difference in energy content between the biofuel and the fossil fuel with which it is mixed using the data in Annex III to Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council (4), namely 1,52 and 1,09 for bioethanol and biodiesel, respectively.

l’analyse part des données réelles sur les coûts de production annuels des usines espagnoles auxquels est ajoutée une marge bénéficiaire sur la production de 5 %; des ajustements sont ensuite réalisés pour tenir compte de la différence de contenu énergétique entre le biocarburant et le combustible fossile utilisé pour le mélange, en utilisant les données de l’annexe III de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil (4), à savoir 1,52 pour le bioéthanol et 1,09 pour le biodiesel;


Parliament had already reached that conclusion, and outlined it clearly, in its resolution of 19 November 1997 (based on the report by Íñigo Méndez de Vigo and Dimitris Tsatsos, see footnote 8 above) which marked the real starting point of the political review process which was to culminate, in 1999, in the establishment, at the instigation of the German Council Presidency, of the Convention model, one first employed in connection with the drafting of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

Ce constat, le Parlement européen l'avait déjà énoncé clairement dès 1997 dans sa résolution du 19 novembre (sur rapport d'Iñigo Méndez de Vigo et Dimitris Tsatsos, cf. supra note de bas de page n°8), qui lança véritablement la réflexion politique qui allait conduire en 1999 à l'élaboration, à l'initiative de la Présidence allemande du Conseil, du modèle de la Convention, d'abord appliqué à la rédaction de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


I have to say that I voted against, because the worker growing poppies in the field is the real starting point for the deaths and crimes brought about by those who have fallen, consciously or unconsciously, into the net of this terrible scourge of humanity.

Je dois dire que j’ai voté contre, car le travailleur cultivant du pavot dans son champ est le véritable point de départ des décès et crimes commis par ceux qui sont tombés, consciemment ou non, dans l'engrenage de ce terrible fléau de l'humanité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to say that I voted against, because the worker growing poppies in the field is the real starting point for the deaths and crimes brought about by those who have fallen, consciously or unconsciously, into the net of this terrible scourge of humanity.

Je dois dire que j’ai voté contre, car le travailleur cultivant du pavot dans son champ est le véritable point de départ des décès et crimes commis par ceux qui sont tombés, consciemment ou non, dans l'engrenage de ce terrible fléau de l'humanité.


Understanding the evolving character of Canada's workforce is perhaps the real starting point for constructive decision-making, and given the very real regional differences in our labour force, this challenge is all the more difficult.

Comprendre le caractère évolutif de la population active du Canada, tel est peut-être le véritable point de départ d'un processus décisionnel constructif, et ce défi est d'autant plus difficile si l'on tient compte des profondes différences régionales dans notre population active.


6. Urges the Council, the Commission and the Member States – together with the Government of the Russian Federation – to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting-point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new PCA and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiysk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel APC qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


Parliament had already reached that conclusion, and outlined it clearly, in its resolution of 19 November 1997 (based on the report by Íñigo Méndez de Vigo and Dimitris Tsatsos, see footnote 10 above) which marked the real starting point of the political review process which was to culminate, in 1999, in the establishment, at the instigation of the German Council Presidency, of the Convention model, one first employed in connection with the drafting of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

Ce constat, le Parlement européen l'avait déjà énoncé clairement dès 1997 dans sa résolution du 19 novembre (sur rapport d'Iñigo Méndez de Vigo et Dimitris Tsatsos, cf. supra note de bas de page n° 10), qui lança véritablement la réflexion politique qui allait conduire en 1999 à l'élaboration, à l'initiative de la Présidence allemande du Conseil, du modèle de la Convention - d'abord appliqué à la rédaction de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Although the decision to intensify the co-operation between the SAIs was taken in Warsaw in 1998, for me the real starting point were the Prague recommendations in 1999.

La décision de renforcer la coopération entre les différentes ISC a été prise à Varsovie en 1998; cependant, à mon avis, les recommandations formulées à Prague en 1999 marquent le véritable point de départ en la matière.


Now we have this problem that we don't have a real starting point.

Nous n'avons pas de véritable point de départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'real starting point' ->

Date index: 2025-07-09
w