Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chrominance delay inequality
Compose real estate contract
Compose real estate contracts
Declinational inequality
Diurnal inequality
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Estate agent
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Health inequalities
Home ownership
Immovable property
Income inequality
Inequalities in health
Inequality of earnings
Inequality of income
Inequality of outcomes
Law of real property
Luminance delay inequality
Outcome inequality
Parity
Real estate
Real estate business
Real estate undertaking
Real property
Set up real estate contract
Set up real estate contracts
Tchebechev's inequality
Tchebechev's theorem
Tchebychev inequality

Traduction de «real inequalities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


income inequality [ inequality of income | inequality of earnings ]

inégalité de revenu [ inégalité du revenu | inégalité des revenus ]


Tchebechev's inequality | Tchebechev's theorem | Tchebychev inequality

inégalité de Tchebychev | inégalité de Tchebyshev


inequality of outcomes | outcome inequality

inégalité des résultats


health inequalities | inequalities in health

inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé


diurnal inequality [ declinational inequality ]

inégalité diurne


chrominance delay inequality [ luminance delay inequality ]

écart de temps de propagation chrominance [ écart de temps de propagation luminance ]


real property [ immovable property | law of real property | real estate | Home ownership(ECLAS) | Real estate(STW) ]

propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]


set up real estate contract | set up real estate contracts | compose real estate contract | compose real estate contracts

rédiger un contrat immobilier


real estate business [ estate agent | real estate undertaking ]

entreprise immobilière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Employment indicators in Greece, Spain and Portugal show either improvements or a stable situation while the social indicators still indicate growing and already high poverty rates and inequalities as well as decline in household incomes in real terms.

Les indicateurs de l’emploi de la Grèce, de l’Espagne et du Portugal restent stables ou affichent une amélioration, tandis que les indicateurs sociaux attestent une augmentation de la pauvreté et des inégalités – dont les niveaux étaient déjà élevés – ainsi qu’une baisse du revenu des ménages en termes réels.


In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these ...[+++]

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]


Brazil still has challenges to address: acute income inequalities remain a real handicap and are one of the Government’s main targets for action, particularly through its ‘Bolsa Familia’ programme and a key area for co-operation and dialogue with the EU.

Le Brésil doit encore relever certains défis: les fortes inégalités salariales restent un handicap et figurent au nombre des domaines d'action prioritaires du gouvernement, notamment au moyen de son programme «Bolsa Familia», et un domaine clé de coopération et de dialogue avec l'Union.


It seems to me that the real inequality is under the present system, so the present system is more open to a charter challenge than would be this proposed one.

Il me semble que la véritable injustice est celle que comporte le système actuel, qui est plus exposé à ce genre de contestation que ne l'est le système proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean-Robert Gauthier moved, That considering at the present time there is real inequality of treatment between francophones and Anglophones, when it comes to real-time closed captioning.

Jean-Robert Gauthier propose, Que considérant qu’il y a présentement une inégalité réelle de traitement entre francophone et anglone concernant le sous-titrage en temps réel.


From high unemployment and social inequality, to mountains of public debt, to the huge challenge of integrating refugees, to the very real threats to our security at home and abroad – every one of Europe's Member States has been affected by the continuing crises of our times.

A commencer par le chômage élevé et les profondes inégalités sociales, l'amoncellement des dettes publiques et l'énorme défi de l'intégration des réfugiés jusqu'aux menaces bien réelles pour notre sécurité intérieure et extérieure; chaque État membre de l'Union est en proie aux crises incessantes de notre temps.


whereas the dearth of medical professionals in certain parts of the EU and the fact that they can easily move to other parts of the EU is a real problem, and whereas this situation is resulting in major inequalities in terms of access to healthcare and patient safety,

considérant qu'il existe un réel problème concernant la pénurie de professionnels médicaux dans certains territoires de l'Union ainsi que le fait qu'ils peuvent facilement se déplacer vers d'autres parties de l'Union, et que cette situation entraîne de profondes inégalités en terme d'accès aux soins et de sécurité pour les patients,


The government's budget does not do anything to address the real inequalities and historic injustices faced by Canada's aboriginal people.

Le budget du gouvernement ne corrige en rien les inégalités réelles et les injustices historiques qui sont le lot des peuples autochtones du Canada.


I do not understand why it would want to make legitimate a process that contains a real inequality for the west.

Je ne comprends pas ce qui le pousse à vouloir rendre légitime un processus qui renferme une inégalité criante pour les provinces de l'Ouest.


There are some real inequities in the current pension structure.

La structure de pensions actuelle présente de véritables iniquités.


w