Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actively and unreservedly
To reaffirm the financial competency
Unreservable coach

Traduction de «reaffirm our unreserved » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unreservable coach

voiture non ouverte à la réservation




to reaffirm the financial competency

réévaluation de la capacité financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"The World Conference on Human Rights reaffirms that all human rights and fundamental freedoms are universal and thus unreservedly include persons with disabilities.

"La Conférence mondiale sur les droits de l'homme réaffirme que les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont tous universels et, de ce fait, s'appliquent sans réserve aucune aux personnes handicapées.


to reaffirm in this context the European Union's active political commitment and unreserved support for all efforts to negotiate a comprehensive and just peace in the Middle East in line with its current pre-eminent economic and humanitarian role in the region, and in close cooperation with the other players from the international community;

de réaffirmer, dans ce contexte, l'engagement politique actif de l'Union européenne et son soutien sans réserve à tout effort visant à négocier une paix juste et globale au Proche-Orient, compte tenu du rôle humanitaire et économique prééminent qu'elle joue actuellement dans la région et en coopération étroite avec les autres acteurs de la communauté internationale;


4. To reaffirm in this context the European Union's active political commitment and unreserved support for all efforts to negotiate a comprehensive and just peace in the Middle East in line with its current pre-eminent economic and humanitarian role in the region, and in close cooperation with the other players from the international community;

4. réaffirmer, dans ce contexte, l'engagement politique actif de l'Union européenne et son soutien sans réserve à tout effort visant à négocier une paix juste et globale au Proche-Orient et ce, compte tenu du rôle humanitaire et économique prééminent qu'elle joue actuellement dans la région et en coopération étroite avec les autres acteurs de la communauté internationale;


3. Recommends that the Council and Commission ensure that human rights and democratic principles are actually respected firstly within the EU by all Member States; in this connection, reaffirms its intention to support unreservedly and contribute fully to the elaboration of an EU Charter of Fundamental Rights;

3. recommande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les droits de l'homme et les principes démocratiques soient effectivement respectés en premier lieu sur le territoire de l'UE, par tous ses États membres; à cet égard réaffirme son propos de soutenir sans réserve et de contribuer pleinement à l'élaboration d'une charte des droits fondamentaux de l'UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. Reaffirms that the European Union and its Member States should ratify and unreservedly implement the Social Charter of the Council of Europe; that they should adhere to the international conventions and recommendations of the ILO; and that the government of the United Kingdom should immediately sign the Agreement on Social Policy annexed to the Treaty on European Union;

52. réaffirme que l'Union européenne et ses États membres devraient ratifier et appliquer sans réserve la Charte sociale du Conseil de l'Europe, qu'ils devraient respecter les conventions et recommandations internationales du BIT et que le gouvernement du Royaume-Uni devrait signer sans délai l'accord sur la politique sociale annexé au Traité de Maastricht;


75. Reaffirms that the European Union and the Member States should unreservedly ratify and apply the Council of Europe's Social Charter, that they should respect the international conventions and recommendations of the ILO, and that the Government of the United Kingdom should without delay sign the agreement on social policy appended to the Maastricht Treaty;

réaffirme que l'Union européenne et ses États membres devraient ratifier et appliquer sans réserve la Charte sociale du Conseil de l'Europe, qu'ils devraient respecter les conventions et recommandations internationales du BIT et que le gouvernement du Royaume-Uni devrait signer sans délai l'accord sur la politique sociale annexé au traité de Maastricht;


70. We reaffirm our unreserved condemnation of terrorism in all its forms, wherever and whenever it occurs, whatever its motives and origin, our opposition to making concessions to terrorist demands and our determination to prevent those committing terrorist crimes from deriving any benefit whatsoever from their acts.

70. Nous réaffirmons que nous condamnons sans réserve le terrorisme sous toutes ses formes, quels que soient le lieu ou le moment où il se manifeste et quels qu'en soient les motifs et l'origine, que nous sommes opposés à toute concession aux exigences des terroristes et que nous sommes déterminés à empêcher les auteurs d'actes terroristes de tirer quelque avantage que ce soit de leurs actes.


"The World Conference on Human Rights reaffirms that all human rights and fundamental freedoms are universal and thus unreservedly include persons with disabilities.

"La Conférence mondiale sur les droits de l'homme réaffirme que les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont tous universels et, de ce fait, s'appliquent sans réserve aucune aux personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaffirm our unreserved' ->

Date index: 2022-03-01
w