Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow laboratory manuals
Follow the laboratory manual
Pass on first reading
RTM
Read evaluation procedures of materials at reception
Read for the first time
Read laboratory manuals
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
SLE Reading Test
Second Language Evaluation Reading Test
Utilise laboratory manuals
Weekly Rest

Vertaling van "read the rest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


SLE - Test of Reading Comprehension in the Second Official Language [ Second Language Evaluation: Reading Test | SLE Reading Test ]

ÉLS - Test de compréhension de l'écrit dans la seconde langue officielle [ Évaluation de langue seconde : Test de compréhension de l'écrit | ELS - Test de compréhension de l'écrit ]


read for the first time [ pass on first reading ]

adopter en première lecture


consider evaluation procedures of materials at reception | read evaluation procedures of materials at reception | follow evaluation procedures of materials at reception | follow the evaluation procedures of a material at reception

suivre des procédures d’évaluation de matières premières à leur réception


follow the laboratory manual | utilise laboratory manuals | follow laboratory manuals | read laboratory manuals

respecter des manuels de laboratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wish, however, that the hon. member would perhaps take the time to read the rest of the document which has inspired his first foray into the question of taxes, that all ills can be resolved by dealing with gas taxes.

J'aimerais cependant que le député prenne le temps de lire le reste du document qui a inspiré sa première incursion sur le terrain des taxes et qui lui fait dire que tous les maux peuvent être traités en agissant au niveau des taxes sur l'essence.


Moreover, in some MS (e.g. FR, DE and SE), the requirement of an individual threat, read in conjunction with the notion of 'indiscriminate violence' and recital 26, has been interpreted as requiring that the applicant demonstrates that he/she is at a greater risk of harm than the rest of the population, or sections of it, in his or her country of origin.

De plus, dans certains États membres (par exemple FR, DE et SE), la condition de l’existence de menaces individuelles, lue en combinaison avec la notion de «violence aveugle» et avec le considérant 26, a été interprétée comme exigeant du demandeur qu’il démontre qu’il est davantage exposé à un risque d’atteintes graves que le reste de la population, ou une partie de celle-ci, dans son pays d’origine.


Having read the text of the resolution, several beekeepers’ representatives were under the impression that honey consisting of 50% real honey only, the rest being made up of various sweeteners, could be labelled ‘honey’.

Après avoir lu le texte de la résolution, plusieurs représentants des apiculteurs ont eu l’impression que le miel composé de 50 % de miel véritable, le reste étant constitué de différents édulcorants, pourrait être qualifié de «miel».


We are assuming, if you read the rest of it, that this is exactly what she is saying: we should not be duplicating the factors the bureau takes into account; that the public interest ones should be different, to the extent possible, from the competition ones.

En lisant le reste de l'article, on comprend ce que Mme Scott fait valoir, c'est-à-dire que les critères liés à l'intérêt public devraient être différents, dans la mesure du possible, des facteurs dont le Bureau tient compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I am going to read the Commission’s statement on the evaluation of driving hours and rest periods.

– Monsieur le Président, je vais donner lecture de la déclaration de la Commission concernant l’évaluation sur les heures de conduite et les périodes de repos.


Since the revised Commission proposal had taken due account of most of Parliament's demands, the then rapporteur, Mr Brian Simpson (PSE), decided to concentrate exclusively on the most controversial issue in the new first reading, i.e. the establishment of minimum provisions regarding flight and duty time limitations and rest requirements in Annex III Subpart Q. On 3 September 2002, Parliament adopted a corresponding amendment following lengthy and difficult negotiations among the parties concerned.

Étant donné que la proposition modifiée de la Commission tenait compte de la plupart des exigences du Parlement, le rapporteur à ce moment-là, M. Brian Simpson (PSE), avait décidé lors d'une nouvelle première lecture de se concentrer exclusivement sur le domaine le plus contesté, à savoir la fixation de règles minimales concernant les limitations des temps de vol et de service et les temps de repos à l'annexe III, sous-partie Q. Un amendement allant dans ce sens a été adopté par le Parlement le 3 septembre 2002 après de longues et difficiles discussions entre les parties concernées.


The rapporteur proposed to split the proposal in such a way that the necessary prolongation of the transitional measures could be adopted in June 2005 in a first reading agreement with Council. The rest of the proposal kept pending for discussions in Parliaments first reading in order to allow a profound discussion on potential changes.

Le rapporteur avait proposé à l'époque de scinder la proposition en deux parties, de telle sorte que la prolongation des mesures transitoires a pu être adoptée en juin 2005 par un accord en première lecture avec le Conseil, le reste de la proposition étant réservé pour des discussions au cours de la première lecture du Parlement, afin qu'une discussion en profondeur sur les changements potentiels soit possible.


Moreover, in some MS (e.g. FR, DE and SE), the requirement of an individual threat, read in conjunction with the notion of 'indiscriminate violence' and recital 26, has been interpreted as requiring that the applicant demonstrates that he/she is at a greater risk of harm than the rest of the population, or sections of it, in his or her country of origin.

De plus, dans certains États membres (par exemple FR, DE et SE), la condition de l’existence de menaces individuelles, lue en combinaison avec la notion de «violence aveugle» et avec le considérant 26, a été interprétée comme exigeant du demandeur qu’il démontre qu’il est davantage exposé à un risque d’atteintes graves que le reste de la population, ou une partie de celle-ci, dans son pays d’origine.


At first reading, Parliament called for a European driving licence for train drivers and harmonisation of driving time and rest periods for train drivers and safety staff. The Commission has announced, in a statement contained in its communication on the common position (SEC(2003) 754), that it intends to present a proposal this year relating to the introduction of a European driving licence.

Dans une déclaration figurant dans la communication de la Commission jointe à la position commune (SEC(2003) 754), la Commission annonce qu'elle présentera cette année encore une proposition relative à l'introduction d'un permis de conduire européen.


Senator Comeau: Given that the minister is quoting selectively, would he go on to read the rest of the article, where it indicates that the reason these gentlemen are holding back on their comments is because they do not wish to worry and place the families of the men and women who fly these helicopters in a situation where they feel that their loved ones are being sent into danger?

Le sénateur Comeau: Étant donné que le ministre choisit ses citations, lira-t-il le reste de l'article où il est dit que ces officiers n'ont pas tout dévoilé de peur d'inquiéter les familles des hommes et des femmes d'équipage de ces hélicoptères et de leur donner l'impression qu'on risque la vie de leurs proches?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read the rest' ->

Date index: 2022-03-22
w