Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reaction when senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Reid, you answered much of what I was going to ask when Senator Dyck asked her question with regard to the physicians' reporting and the kind of instruction that health care workers in general might get — right now I am focussing on physicians — as to whether the CMA has a process for encouraging physicians, as part of its interaction with its members, to be proactive with regard to the reporting of adverse drug reactions.

Docteure Reid, vous avez répondu en grande partie à la question que je voulais vous poser en répondant à la question du sénateur Dyck au sujet de la déclaration des effets indésirables par les médecins et du type de directives que peuvent recevoir les travailleurs de la santé — à ce moment-ci, je m'intéresse plus particulièrement aux médecins. J'aimerais savoir si l'AMC dispose d'un processus lui permettant, dans le cadre de ses communications avec ses membres, d'encourager les médecins à être proactifs en matière de déclaration des e ...[+++]


As we said in our initial public reaction when Senator Simard's report was published, we cannot say there has been progress because the Canada-Acadian Community Agreement which we have accepted takes us back to what we were receiving 10 years ago, not to mention that it compels us to devote our energy to looking for new funding sources and reorganizing our personnel, thus undermining our ability to take an active part in the public life of our regions.

Comme nous le disions dans notre réaction publique initiale, lors de la sortie du rapport du sénateur Simard, nous ne pouvons parler de progrès, car l'Entente Canada-communauté acadienne que nous avons acceptée nous ramène à ce que nous recevions il y a 10 ans, sans compter qu'elle nous astreint à mobiliser nos énergies à la recherche de nouvelles sources de financement et à la réorganisation de nos effectifs, minant notre capacité de participation active à la vie publique de nos régions.


Honourable senators can imagine my reaction when I went to the Report on Business and found that we in the Senate now have a new poster senator.

Les honorables sénateurs peuvent imaginer ma réaction quand j'ai lu le Report on Business et que j'ai constaté que nous avions un nouveau sénateur vedette.


Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, my first reaction when the bill was introduced was to think that if one quarter of an entity decides that it wishes to separate, it is not unreasonable for the other three quarters to indicate their interest in the question.

L'honorable Roch Bolduc: Honorables sénateurs, ma première réaction, quand ce projet de loi a été déposé, fut de songer que si le quart d'un tout décide qu'il veut se séparer, il n'est pas irraisonnable pour les trois quarts de faire part de leur intérêt sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, can you imagine Mr. Bouchard's reaction when this agency starts to pitch tax collection services to local municipalities in Quebec?

Honorables sénateurs, imaginez la réaction de M. Bouchard lorsque cette agence cherchera à vendre ses services de perception des impôts fonciers aux municipalités du Québec.




D'autres ont cherché : reaction when senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reaction when senator' ->

Date index: 2022-12-17
w