Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reacted officially since " (Engels → Frans) :

Will the Council say why the three languages in question are being privileged in this way, what the legal basis for this discrimination is, whether Greece has reacted officially (since Greek is not used in the above agency, even though it is based on Greek soil) and what measures it intends to take to prevent any undermining of the fundamental right of every citizen of the Union to communicate with the decentralised EU institutions and agencies in his or her mother tongue?

Le Conseil pourrait-il dire pour quelles raisons ces trois langues bénéficient d'un traitement de faveur, sur quelle base juridique celui-ci se fonde et si la Grèce a réagi officiellement (quoique l'organisme ci-dessus mentionné ait son siège en Grèce, le grec n'y est pas utilisé), d'une part, et quelles mesures il se propose de prendre pour que ne soit pas foulé aux pieds le droit élémentaire de tout citoyen de l'Union européenne à communiquer dans sa langue maternelle avec les organismes décentralisés et avec les services de celle-ci, d'autre part ?


Will the Council say why the three languages in question are being privileged in this way, what the legal basis for this discrimination is, whether Greece has reacted officially (since Greek is not used in the above agency, even though it is based on Greek soil) and what measures it intends to take to prevent any undermining of the fundamental right of every citizen of the Union to communicate with the decentralised EU institutions and agencies in his or her mother tongue?

Le Conseil pourrait-il dire pour quelles raisons ces trois langues bénéficient d'un traitement de faveur, sur quelle base juridique celui-ci se fonde et si la Grèce a réagi officiellement (quoique l'organisme ci-dessus mentionné ait son siège en Grèce, le grec n'y est pas utilisé), d'une part, et quelles mesures il se propose de prendre pour que ne soit pas foulé aux pieds le droit élémentaire de tout citoyen de l'Union européenne à communiquer dans sa langue maternelle avec les organismes décentralisés et avec les services de celle-ci, d'autre part?


Since the 1970 entrenchment of the Official Languages Act, Canadians have been compelled to appreciate and to react to the bilingual reality of Canada.

Depuis l'adoption de la Loi sur les langues officielles, en 1970, les Canadiens ont été obligés de tenir compte de la réalité du bilinguisme au Canada et d'y réagir.


Since the official from the Prime Minister's office did not initiate the situation but rather reacted based on inquiry from House staff, it is difficult to conclude from the facts presented by the hon. member that the official coerced, intimidated or incited the staff of the House of Commons.

Il n'y a aucun doute, le personnel de la Chambre a fait preuve de maladresse. Puisque le fonctionnaire du cabinet du premier ministre n'est pas à l'origine de la situation, mais y a plutôt réagi à la suite d'une demande de renseignements d'un employé de la Chambre, il est difficile de conclure, à partir des faits invoqués par l'honorable députée, que ce fonctionnaire a fait preuve de coercition ou d'intimidation.




Anderen hebben gezocht naar : greece has reacted     has reacted officially     reacted officially since     to react     official     since     but rather reacted     since the official     reacted officially since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacted officially since' ->

Date index: 2022-01-30
w