Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «react to two remarks made here » (Anglais → Français) :

I just wanted to react to a remark made by my colleague from Chicoutimi, to tell him that I do not always agree with him.

Je voulais réagir à un des propos de mon collègue de Chicoutimi, pour lui dire que je ne suis pas toujours d'accord avec lui.


− Mr President, firstly, allow me to react to two remarks made here and then draw some conclusions.

− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de réagir à deux remarques émises ici et de tirer ensuite des conclusions.


Last but not least, as regards the European Investment Bank’s external mandate, I feel that the remarks made here, in the plenary debate, emphasising the importance of providing support and credit to European countries bordering the European Union, are also important.

Enfin, et surtout, j’estime, concernant le mandat extérieur de la Banque européenne d’investissement, que les remarques formulées au cours de ce débat en plénière, qui soulignaient la nécessité d’apporter un soutien et des fonds aux pays européens frontaliers de l’Union européenne, sont elles aussi importantes.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I cannot resist the urge to react to the remarks made by Mr Juncker and his evening visitor, by first recommending that he ought not to let himself be taken advantage of by this evening visitor, especially with regard to the nature of the deficits that he is in the process of examining closely in France.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne résiste pas à l’envie de réagir aux interventions de M. Juncker et de son visiteur d’un soir, en conseillant au premier de ne pas se laisser abuser par ce visiteur d’un soir, notamment en ce qui concerne la nature des déficits qu’il est en train de creuser en France.


I believe that we have to give every opportunity to the Intergovernmental Conference and, above all – and, on this particular point, I would like to react to the remarks made by my fellow Member, Mr Wurtz – the mandate for convening the Intergovernmental Conference has at least one virtue: that of basing its work on the institutional innovations that were, for the most part, contained in the first part of the draft European Constitution.

Je crois qu’il faut donner toutes ses chances à la Conférence intergouvernementale et, surtout - et je voudrais réagir sur ce point en particulier aux propos de mon collègue, Francis Wurtz -, le mandat de convocation de la CIG a au moins un mérite: celui de prendre comme base pour ses travaux les innovations institutionnelles qui étaient, pour la plupart, contenues dans la première partie du projet de constitution pour l’Europe.


As regards the various remarks on the dialogue between Parliament and the ECB, in my opinion this dialogue has improved in terms of both frequency and interaction and I will take good note of all the remarks made here, including those concerning the governance of our possible Target2 Securities system.

En ce qui concerne les différentes remarques relatives au dialogue entre le Parement et la BCE, ce dialogue s’est selon moi intensifié en termes de fréquence et d’interaction. Je prends bonne note de toutes les remarques formulées aujourd’hui, y compris celles concernant la gestion de notre éventuel système Target 2-Titres.


Reacting yesterday to remarks made by the Quebec minister of industry and commerce, Mr. Gérald Tremblay, who was outraged to see the federal government create a climate of instability detrimental to Quebec, the Minister of Foreign Affairs said that, instead of getting all excited, Mr. Tremblay should have contacted him and he would have put his concerns to rest (1425) In light of the statements made ...[+++]

Réagissant hier aux propos du ministre de l'Industrie et du Commerce du Québec, M. Gérald Tremblay, qui s'indigne de voir que le gouvernement fédéral crée un climat d'instabilité qui nuit au Québec, le ministre des Affaires étrangères a répliqué que M. Tremblay aurait mieux fait de lui parler au lieu de s'exciter, ce qui, selon lui, l'aurait rassuré (1425) Avec les propos que vient de tenir le ministre de l'Industrie et du Commerce, le ministre des Affaires extérieures ne devrait-il pas profiter de cette Chambre pour tenir ces propos si rassurants à l'endroit de tout le Québec ...[+++]


I will refer briefly to two remarks made on Tuesday by Reform members.

Je voudrais mentionner brièvement deux observations faites mardi par des députés réformistes.


Much of the report will confirm Mr. Rose's remarks made here today.

Pour une bonne part, le rapport confirmera les observations formulées par M. Rose aujourd'hui.


If Mrs. Redman wants to come back to the remarks made here this morning and the comparisons between the Bloc Québécois, the Parti québécois and the Ku Klux Klan, I can stay with her until midnight to talk about it.

Si Mme Redman veut revenir sur les propos qu'on a tenus ce matin et les comparaisons entre le Bloc québécois, le Parti québécois et le Ku Klux Klan, je peux rester avec elle jusqu'à minuit pour en parler.




D'autres ont cherché : two remarks made     wanted to react     remark     remark made     react to two remarks made here     but not least     the remarks     remarks made     remarks made here     urge to react     remarks     like to react     innovations     various remarks     concerns to rest     yesterday to remarks     tremblay should have     two remarks     report     mr rose's remarks     rose's remarks made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'react to two remarks made here' ->

Date index: 2024-02-28
w