Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Active reach
Bed load exchange reach
ERD
Encourage employees to reach pre-set goals
Equilibrium reach
Extended-reach drilling
Forked jack
Graded reach
Long reach end lift
Long reach jack
Long-reach drilling
Long-reach end lift
Motivate staff for sales targets
Motivate staff to reach sale targets
Motivate staff to reach sales targets
Negotiate logistics services
Negotiate transportation logistics
REACH
REACH system
Reach agreement for logistical services
Reach agreement for logistics services
Reach truck
Reach-type fork-lift truck
Stable reach
Unstable reach

Traduction de «reached by somali » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


active reach | bed load exchange reach | unstable reach

tronçon de transfert


equilibrium reach | graded reach | stable reach

bief en équilibre | tronçon en équilibre


encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets

faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente


Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]

Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]


graded reach | equilibrium reach | stable reach

tronçon en équilibre | bief en équilibre


long reach end lift | long-reach end lift | long reach jack | forked jack

vérin à fourche


reach truck | reach-type fork-lift truck

chariot élévateur à fourche rétractable | chariot élévateur à mât rétractable


negotiate transportation logistics | reach agreement for logistics services | negotiate logistics services | reach agreement for logistical services

négocier des services logistiques


extended-reach drilling | long-reach drilling [ ERD ]

forage à long déport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In a few cases that we've worked on this hasn't stopped removals from dropping Somalis in areas of Somalia where their chances of reaching the area where they would be safe are virtually nil.

Dans quelques cas dont nous nous sommes occupés, des Somaliens ont quand même été renvoyés dans des régions de la Somalie d'où ils n'avaient pratiquement aucune chance de pouvoir gagner une région où ils seraient en sécurité.


In addition to displaced people and migrants, a considerable number of refugees of different nationalities, including Somalis, Eritreans and Sudanese, have left Libya, some of whom have managed to reach Italy and Malta.

Venant s'ajouter aux personnes déplacées et aux migrants, un nombre considérable de réfugiés de différentes nationalités, y compris des Somaliens, des Érythréens et des Soudanais, ont quitté la Libye, et certains d'entre eux ont réussi à se rendre en Italie et à Malte.


9. Strongly supports the Djibouti Peace Agreement and stresses the importance of broad-based and representative institutions established through a political process ultimately inclusive of all; encourages the Transitional Federal Government, therefore, in its efforts, and calls on the Somali parties and other stakeholders to uphold the principles of the Djibouti Peace Agreement, to cease hostilities, to ensure without delay unhindered humanitarian access and assistance to the Somali people, to terminate all acts of armed confrontation, and to reach agreement ...[+++]

9. soutient fermement l'Accord de paix de Djibouti et souligne l'importance de la mise en place d'institutions bénéficiant d'un large soutien et représentatives, par un processus politique auquel participeraient à terme toutes les parties prenantes; encourage, par conséquent, le gouvernement fédéral de transition à poursuivre ses efforts et invite les parties somaliennes et les autres acteurs en présence à respecter les principes de l'Accord de paix de Djibouti, à cesser les hostilités, à garantir sans plus tarder le libre accès des personnels humanitaires et de l'aide destinée au peuple somalien, à mettre un terme à tous les actes de c ...[+++]


Moreover, to add insult to injury, illegal immigration is a criminal offence in Italy so, for example, after the dramatic landing at the end of August in which many Somalis lost their lives, those few, I think four or five Somalis who managed to reach their destination have, among other things, been accused of immigration and are therefore now being prosecuted under Italian law.

Par ailleurs, pour couronner le tout, l’immigration illégale constitue un délit pénal en Italie de sorte que, par exemple, après le tragique débarquement de la fin août où de nombreux Somaliens ont perdu la vie, les quelques Somaliens - quatre ou cinq, je pense - qui sont arrivés à destination ont, entre autres, été accusés d’immigration illégale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas Djibouti continues to face enormous challenges and its situation is becoming alarming in the wake of the world food crisis; whereas the Ogaden, the Somali region of Ethiopia, is suffering from severe drought and the government-controlled food aid intended for its inhabitants is failing to reach them, despite the recent progress in the delivery of food aid by the WFP in this region, given that delays are still being reported due to the need for military authorisation to travel in the Somali region,

L. considérant qu'à Djibouti, les défis restent énormes et que la crise alimentaire mondiale a contribué à rendre la situation alarmante dans l'ensemble du pays; que l'Ogaden, la région somali de l'Éthiopie, connaît une sécheresse sévère et que l'aide alimentaire contrôlée par le gouvernement et destinée à la population de cette région du pays n'a pas atteint ces populations malgré les récents progrès dans l'acheminement de l'aide alimentaire dans cette région par le PAM, dans la mesure où des retards sont encore constatés en raison de la nécessité d'obtenir une autorisation militaire pour les voyages dans la région somali,


L. whereas Djibouti continues to face enormous challenges and its situation is becoming alarming in the wake of the world food crisis; whereas the Ogaden, the Somali region of Ethiopia, is suffering from severe drought and the government-controlled food aid intended for its inhabitants is failing to reach them, despite the recent progress in the delivery of food aid by the WFP in this region, given that delays are still being reported due to the need for military authorisation to travel in the Somali region,

L. considérant qu'à Djibouti, les défis restent énormes et que la crise alimentaire mondiale a contribué à rendre la situation alarmante dans l'ensemble du pays; que l'Ogaden, la région somali de l'Éthiopie, connaît une sécheresse sévère et que l'aide alimentaire contrôlée par le gouvernement et destinée à la population de cette région du pays n'a pas atteint ces populations malgré les récents progrès dans l'acheminement de l'aide alimentaire dans cette région par le PAM, dans la mesure où des retards sont encore constatés en raison de la nécessité d'obtenir une autorisation militaire pour les voyages dans la région somali,


L. whereas Djibouti continues to face enormous challenges and its situation is becoming alarming in the wake of the world food crisis; whereas the Ogaden, the Somali region of Ethiopia, is suffering from severe drought and the government-controlled food aid intended for its inhabitants is failing to reach them, despite the recent progress in the delivery of food aid by the World Food Programme (WFP) in this region, given that delays are still being reported thanks to the need for military authorisation to travel in the Somali region ...[+++]

L. considérant qu'à Djibouti, les défis restent énormes et que la crise alimentaire mondiale a contribué à rendre la situation alarmante dans l'ensemble du pays; considérant que l'Ogaden, la région somali de l'Ethiopie, connaît une sécheresse sévère et que l'aide alimentaire contrôlée par le gouvernement et destinée à la population de cette région du pays n'a pas atteint ces populations malgré les récents progrès dans l'acheminement de l'aide alimentaire dans cette région par le Programme alimentaire mondial (PAM), dans la mesure où des retards sont encore constatés en raison du besoin d'une autorisation militaire pour les voyages dans ...[+++]


It urges all Somali leaders party to the reconciliation process to participate constructively in the Leaders Meeting to bridge their differences and to reach an agreement on a viable government and a durable solution to the conflict in Somalia.

Elle demande instamment à tous les dirigeants somaliens parties au processus de réconciliation de participer de manière constructive à la réunion des dirigeants afin de rapprocher leurs points de vue et de parvenir à un accord sur la constitution d'un gouvernement viable et à une solution durable du conflit en Somalie.


6. Regrets the continuing failure of implementing non-inclusive agreements reached by Somali faction leaders outside Somalia, and believes that further support should be given preferably to all-inclusive reconciliation initiatives undertaken within Somalia; welcomes in this respect that the EU stands ready to assist the responsible regional organisations, in particular IGAD and the OAU, in their effort to provide the necessary logistical support to enable an all-inclusive National Reconciliation Conference to proceed;

6. déplore l'échec répété de la mise en oeuvre d'accords partiels conclus à l'extérieur de la Somalie par des chefs de factions somaliennes, et estime qu'il convient d'accorder de préférence un soutien accru aux initiatives somaliennes de réconciliation réunissant toutes les parties ; se félicite à cet égard de l'attitude de l'UE, qui s'est déclarée prête à soutenir les efforts des organisations régionales responsables, en particulier de l'IGAD et de l'OUA, pour fournir le soutien logistique nécessaire au déroulement des travaux d'une conférence de réconciliation nationale réunissant toutes les parties ;


Obviously, murder was the conclusion reached in the case of the Somali killed following torture.

Évidemment, dans le cas du Somalien tué après torture, la conclusion a été qu'il s'agissait d'un meurtre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reached by somali' ->

Date index: 2023-08-24
w