Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reach now considerable " (Engels → Frans) :

4. Recalls that, having seen the employment rate for women climb steadily for over ten years to reach a level of 62,8 % in 2008, the EU has now seen that rate fall slightly since the beginning of the economic crisis, to 62,3 % in 2011; stresses, therefore, the need for lasting responses that take the gender equality dimension into consideration in both EU and Member State policies to safeguard employment and renew growth;

4. rappelle qu'après avoir atteint un taux d'emploi des femmes de 62,8 % en 2008, avec une progression constante depuis plus de dix ans, l'Union européenne a vu ce taux diminuer légèrement depuis le début de la crise économique, pour s'établir à 62,3 % en 2011; insiste, par conséquent, sur la nécessité de proposer des réponses durables prenant en considération la dimension de genre dans les politiques de sauvegarde de l'emploi et de relance de la croissance, aussi bien à l'échelle européenne qu'à celle des États membres;


Typical Fair Trade products reach now considerable market shares in some countries: 20% of ground coffee in the United Kingdom and about 2% of all coffee sales in Austria, Denmark, Ireland, Belgium and Germany carry the Fair trade label.

Les produits caractéristiques du commerce équitables s'arrogent désormais des parts de marché considérables dans certains pays: 20% du café moulu au Royaume-Uni et environ 2% de l'ensemble des ventes de café en Autriche, au Danemark, en Irlande, en Belgique et en Allemagne portent l'estampille "Commerce équitable".


Now, if we look at Bill C-8, we see once again that it dates back to a year ago, after the decisions had been reached, without any connection between the two or any consideration of the impacts.

C'est lamentable. Maintenant, si l'on regarde le projet de loi C-8, encore une fois, nous constatons que cette loi a été faite il y a un an, après que les décisions aient été prises, sans qu'il y ait un lien entre les deux, et sans qu'il y ait une considération sur les impacts.


I should like to take this opportunity to thank the previous Presidencies of the Union for the considerable effort they have made throughout this process, since it has been a gradual process to bring us up to the point we have now reached.

Je tiens à profiter de cette occasion pour remercier les précédentes présidences de l'Union pour les efforts importants qu'elles ont déployés, tout au long de ce processus, étant donné que c'est une évolution qui nous a conduit là où nous sommes.


I should like to take this opportunity to thank the previous Presidencies of the Union for the considerable effort they have made throughout this process, since it has been a gradual process to bring us up to the point we have now reached.

Je tiens à profiter de cette occasion pour remercier les précédentes présidences de l'Union pour les efforts importants qu'elles ont déployés, tout au long de ce processus, étant donné que c'est une évolution qui nous a conduit là où nous sommes.


On the other hand, it is also of limited scope because the common fisheries policy ought to include farther reaching considerations than the interests of fishermen and the fishing industry here and now.

Mais d'autre part, c'est aussi une question limitée, puisque la politique commune en matière de pêche devrait englober plus de critères que ceux des intérêts à court terme des pêcheurs et de l'industrie de la pêche.


Honourable senators, there have been discussions among the leadership on both sides. I believe we have reached an agreement that it would be appropriate to move that this bill be now referred back to the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce for further consideration.

Honorables sénateurs, il y a eu des discussions entre les leaders des deux côtés du Sénat et je crois que nous avons convenu qu'il était temps de renvoyer le projet de loi au comité sénatorial permanent des banques et du commerce.


Work will now concentrate on two main areas: - convergence: real progress has been made, with the inflation rate in the Union now down to 3%; nevertheless, further efforts are still needed to bring government deficits under control; the deficits themselves are not beyond control since they have to be trimmed by only 1.7 percentage points in two years, from 4.7% in 1995 to 3% in 1997; - the technical aspects of the preparations: after the considerable impetus given by the Madrid European Council in December, the Finance Ministers, a ...[+++]

Les travaux se concentrent désormais sur deux chantiers principaux : - la convergence : ses progrès sont réels, le taux d'inflation dans l'Union étant ramené à 3%; néanmoins, des efforts supplémentaires doivent encore être faits en ce qui concerne la maîtrise des déficits publics; ils ne sont pas hors d'atteinte puisqu'il s'agit d'une baisse de 1,7 points en deux ans des déficits, qui devraient passer de 4,7% en 1995 à 3% en 1997; - les aspects techniques de la préparation : après l'impulsion considérable donnée au Conseil européen de Madrid en décembre dernier, les ministres des Financess réunis à Vérone en avril a permis de réunir u ...[+++]


This matter has moved along considerably in the past two months and reached the point where now the Government of Quebec has agreed to return to the Gautrin motion, the three principles of which are provided for in the agreements signed with Ontario and Alberta.

Mais le dossier a considérablement progressé au cours des deux derniers mois, au point où maintenant, le gouvernement du Québec a accepté de revenir à la motion Gautrin, dont les trois principes sont respectés par les deux ententes signées avec l'Ontario et l'Alberta.


Yet, at the same time, the federal Department of Indian Affairs and Northern Development, DIAND, tells us, with some considerable pride, that they have reached the point where 57 per cent of the housing on reserves is now standard.

Et en même temps, le ministère fédéral des Affaires indiennes et du Nord, le MAINC, nous dit, avec une fierté non négligeable qu'il en est rendu au point où 57 p. 100 des habitations sur les réserves sont conformes aux normes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach now considerable' ->

Date index: 2021-11-08
w