It should be pointed out that this exclusion and this non-use of fishing quotas paid for caused and continues to cause a series of distortions such as, for example, the case of certain Member States benefiting from the agreement having tried to re-sell unused quotas, because they are not of interest to the consumer market of that Member State, but they are of interest for consumption in other States.
Il faut souligner que cette exclusion et cette non-utilisation des quotas de pêche payés provoquaient et continue à provoquer une série de distorsions telles que, par exemple, le cas de certains États membres bénéficiant de l’accord et qui ont essayé de revendre leurs quotas inutilisés parce qu’ils n’intéressent pas le marché de consommation de cet État membre, mais qu’ils intéressent les consommateurs d’autres États.