Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirm quality of tobacco crops
Affirmation
Assure quality of tobacco leaves
At least so many clear days
Confirm quality of tobacco crops
Ensure quality of tobacco crops
Fire so many rounds
M N
M-to-N
Many-many relationship
Many-to-many
So Many Reasons To Give
So many clear days
Solemn affirmation
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Vertaling van "re-affirmed so many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
so many clear days [ at least so many clear days ]

tant de jours francs [ au moins tant de jours francs ]






M:N | many-many relationship | many-to-many | M-to-N

association de type N:M


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


affirmation | solemn affirmation

affirmation solennelle


confirm quality of tobacco crops | ensure quality of tobacco crops | affirm quality of tobacco crops | assure quality of tobacco leaves

certifier la qualité de feuilles de tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the answer is in the affirmative ‐ how many posts are concerned (separated per country and language)?

Dans l'affirmative, combien de postes sont concernés (ventilés par pays et par langue)?


If the answer is in the affirmative — how many posts are concerned (separated per country and language)?

Dans l'affirmative, combien de postes sont concernés (ventilés par pays et par langue)?


It would be great if we could talk about the rising gas prices that affect so many people in so many different ways, or health care and the need for doctors and nurses, or the housing and homelessness crisis, which affects so many Canadians.

Ce serait formidable si nous pouvions parler de la hausse du prix de l'essence, qui touche tant de gens de maintes façons, ou de la santé et des besoins en médecins et infirmières, ou du logement et de la crise de l'itinérance, qui touchent tant de Canadiens.


Marriage is a wonderful, resilient institution that affirms so many charter values.

Le mariage est une institution merveilleuse et résiliente qui donne expression à tant de valeurs de la Charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us affirm our many-faceted continent and let us work to ensure that all voices are heard in the debate.

Permettez-nous d’affirmer les différentes facettes de notre continent et de veiller à ce que toutes les voix soient entendues dans ce débat.


In other words, the technical part is finished, or is being finished, and now we must look to the future, to see what will happen in 2003 when everything is concluded, to say what plan we have for the signature and ratification of the Treaty, to send a clear message to the national parliaments that this issue is urgent, to see how the candidate countries can participate in a future Intergovernmental Conference, to see how they can participate in the European Parliament elections, in a nutshell, to see how, in a political sense, all the results of the negotiations can be put into practice in accordance with the programme which we have drawn up and the ideas we have re-affirmed so many ...[+++]

La partie technique étant terminée ou sur le point de l'être, nous devons maintenant regarder vers l'avenir, voir ce qui va survenir en 2003 lorsque tout sera conclu, voir quel plan nous avons pour la signature et la ratification du traité, envoyer un message clair aux parlements nationaux qu'il s'agit d'un événement urgent, voir comment les pays candidats peuvent participer à une future conférence intergouvernementale, voir comment ils participeront aux élections du Parlement européen, voir, en un mot, comment, politiquement, l'ensemble des résultats des négociations peut être mis en pratique conformément au programme que nous nous sommes fixé et aux idées que nous avons réaffirmées ...[+++]


The European Parliament has affirmed on many occasions – for which I am deeply grateful to it – that it shares this commitment.

Le Parlement européen - et je le remercie de tout cœur - a affirmé à maintes reprises qu'il partageait cet engagement.


Senator Stewart: At Westminster, it is not uncommon, as Erskine May says at page 408, for the government, on certain highly important or highly controversial bills, to lay out a full timetable for the passage of the bill - for example, so many hours in committee for the first 14 clauses; so many hours for the next 14 clauses; so many hours for the report stage; and so many hours for the third reading stage.

Le sénateur Stewart: Comme le fait observer Erskine May à la page 408, il n'est pas rare, à Westminster, lorsqu'un projet de loi est particulièrement important ou controversé, que le gouvernement assujettisse le processus d'adoption du projet de loi à un horaire détaillé, attribuant tant d'heures à l'étude en comité des 14 premiers articles et tant d'heures à l'étude des14 articles suivants, tant d'heures à l'étape du rapport, et tant d'heures à la troisième lecture.


They then hauled in the officials and told them they had an arrangement where Boss Johnson of B.C. was supposed to get so many million, Manning in Alberta was supposed to get so many million, Garson in Manitoba was supposed to get so many million and Douglas was supposed to get so many.

Ils ont fait venir les fonctionnaires et leur ont dit qu'ils avaient conclu une entente en vertu de laquelle Boss Johnson, de la Colombie-Britannique, devait recevoir tel montant, Manning, de l'Alberta, tel montant, Garson, du Manitoba, tant de millions et de même pour Douglas.


I sincerely believe it is not in order and not proper to bring bills that are so large, cumbersome and detailed that cover so many different issues, so many questions and so many different orders of complexity.

Je crois sincèrement qu'il n'est pas acceptable de déposer des projets de loi qui sont aussi volumineux, enchevêtrés et détaillés et qui couvrent tant de sujets différents, suscitent tant de questions et présentent tant de degrés différents de complexité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

're-affirmed so many' ->

Date index: 2022-06-13
w