Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRCC
Commission for Public Complaints Against the RCMP
High RCMP on RCMP Course
Public Complaints Commission
RCMP
RCMP Classification Formal Review Board
RCMP Public Complaints Commission
Royal Canadian Mounted Police

Traduction de «rcmp whoever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Civilian Review and Complaints Commission for the Royal Canadian Mounted Police [ CRCC | Civilian Review and Complaints Commission for the RCMP | Commission for Public Complaints Against the RCMP | RCMP Public Complaints Commission | Royal Canadian Mounted Police Public Complaints Commission | Public Complaints Commission ]

Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada [ CCETP | Commission civile d'examen et de traitement des plaintes relatives à la GRC | Commission des plaintes du public contre la GRC | Commission des plaintes du public contre la Gendarmerie royale du Canada | Commission des plaintes du public ]


Royal Canadian Mounted Police | RCMP [Abbr.]

Gendarmerie royale du Canada | GRC [Abbr.]


High RCMP on RCMP Course

plus haut pointage d'un membre de la G.R.C. selon les normes G.R.C.


Classification Formal Review Board, RCMP [ RCMP Classification Formal Review Board ]

Commission de révision de la classification de la G.R.C.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I thought we should have CSIS and the RCMP included in the passenger lists provided to Immigration Canada, but also include CSIS, the RCMP, or whoever would be wanting those lists, any security agency.

Je crois que les listes de passagers fournies à Immigration Canada devraient aussi être fournies au SCRS et à la GRC ou à toute instance de sécurité qui veut consulter ces listes.


We would provide that to the RCMP, and if we felt it was important for the Toronto Police Service to get it, we would ask the RCMP for permission to share it and we would go back to the RCMP and ask them for that, or the Sûreté du Québec or whoever.

Nous communiquons alors notre information à la GRC et, si nous pensons qu'il est important que le Service de police de Toronto l'obtienne aussi, nous demandons à la GRC l'autorisation de la partager, et même chose s'il s'agit de la Sûreté du Québec ou d'un autre service de police.


However, what it then leads me to ask is, if we can do a background check—if Transport Canada can do it, or whoever—go through the RCMP, and issue a card with biometrics, or whatever, and we're satisfied that person is now an extremely low risk, to be going through with only random checks, why in God's name can't we do the same thing for travellers prepared to go through the same background checks, prepared to pay the cost associated with it, and thus reduce the workload for CATSA so they can focus their risk management on the higher-risk areas?

Par contre, cela m'amène à demander ceci: si l'on peut faire un contrôle des antécédents — si Transports Canada peut le faire ou quelqu'un d'autre — passer par la GRC et émettre une carte avec des données biométriques et qu'on a la conviction que la personne présente un risque extrêmement faible, se contenter de contrôles aléatoires, pourquoi Grand Dieu ne peut-on pas en faire autant pour les voyageurs prêts à se soumettre aux mêmes vérifications et à en acquitter le coût, ce qui réduirait ainsi la charge de travail de l'ACSTA et lui permettrait de se concentrer sur la gestion du risque là où il est plus élevé?


I know how dedicated the RCMP officers are and how hard-working they are, but I can't believe that the RCMP or the minister or whoever it is who makes these determinations can't see we're already so short that we shouldn't just ramp up production, if I can use that term, of these cadets now.

Je sais que les agents de la GRC sont dévoués et travaillants, mais je ne peux pas croire que la GRC, le ministre, ou quiconque prend ces décisions ne comprennent pas que nous manquons tellement d'effectifs qu'il ne suffira pas d'accélérer la production des finissants, si vous me passez l'expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the government is once again trying to hide behind a disguise, or use the diversionary tactic of the RCMP Public Complaints Commission, which reports to the Solicitor General, whoever he or she happens to be on that day, and also reports to the Commissioner of the RCMP, how will that result shed light on the conduct of officials in the Prime Minister's Office?

Si le gouvernement tente une fois de plus de masquer les faits ou de faire diversion en utilisant la Commission des plaintes du public contre la GRC, qui présentera son rapport au solliciteur général, et nous ne savons pas encore qui ce sera, et qui fait également rapport au commissaire de la GRC, comment pourrons-nous faire la lumière sur la conduite du personnel du cabinet du premier ministre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rcmp whoever' ->

Date index: 2022-03-28
w