Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rcmp's increasingly tarnished » (Anglais → Français) :

In closing, the Conservatives have yet again shown their lack of openness and co-operation with other parties by rejecting the official opposition's amendments and not considering expert advice in order to restore the RCMP's increasingly tarnished image in Canada.

En conclusion, les conservateurs ont une fois de plus fait preuve de manque d'ouverture et de collaboration avec les autres partis en rejetant les amendements de l'opposition officielle et en ne prenant pas en compte les avis d'experts afin de redonner tout l'éclat à la GRC dont l'image se ternit d'année en année dans notre pays.


I want to make the point again that Bloc Quebecois members, who are concerned about justice and brought pressure to bear, have managed to get the RCMP budget increased this year and additional resources allocated to the various RCMP detachments in order to wage a more effective battle against drug traffickers.

Je tiens encore une fois à le souligner, les députés du Bloc québécois, dans leur souci de justice, par leurs pressions, ont fait en sorte que le budget de la GRC soit augmenté dès cette année et qu'on alloue des ressources supplémentaires aux différents postes de la GRC pour lutter contre les narcotrafiquants de façon plus efficace.


All of these changes would help to further strengthen and modernize the RCMP, while increasing accountability and improving public perception and confidence in the force.

Tous ces changements contribueraient au renforcement et à la modernisation de la GRC tout en augmentant la responsabilité de l’organisme et en améliorant la perception que le public en a.


4. Recalls that since Parliament is the authority responsible for issuing the final decision on discharge, it is of the utmost importance that the procedure be conducted in an exemplary manner in the case of Parliament, and that it is therefore necessary to prevent even the most minor shortcomings which might tarnish the political achievements of Europe's democratic institution and its efforts to achieve increased transparency and sounder financial management;

4. rappelle que, puisque le Parlement est l'autorité chargée de la décision finale concernant la décharge, il est fondamental que la procédure soit, dans son propre cas, menée d'une manière exemplaire et qu'il est donc nécessaire de faire en sorte d'éviter jusqu'aux plus petites déficiences qui seraient susceptibles de ternir les succès politiques remportés par l'institution démocratique de l'Europe et les efforts qu'elle consent pour parvenir à une plus grande transparence et une meilleure gestion financière;


4. Recalls that since Parliament is the authority responsible for issuing the final decision on discharge, it is of the utmost importance that the procedure be conducted in an exemplary manner in the case of Parliament, and that it is therefore necessary to prevent even the most minor shortcomings which might tarnish the political achievements of Europe’s democratic institution and its efforts to achieve increased transparency and sounder financial management;

4. rappelle, puisque le Parlement européen est l’autorité chargée de la décision finale concernant la décharge, qu’il est fondamental que la procédure soit, dans son propre cas, menée d’une manière exemplaire et qu’il est donc nécessaire de faire en sorte d’éviter jusqu’aux plus petites déficiences qui seraient susceptibles de ternir les succès politiques remportés par l’institution démocratique de l’Europe et les efforts qu’elle consent pour parvenir à une plus grande transparence et une gestion financière plus solide;


The federal government, in particular, should provide more funding to the RCMP to increase enforcement and allow for the use of high tech surveillance.

Le gouvernement fédéral, notamment, devrait augmenter le financement de la GRC afin que cette dernière puisse mieux appliquer la loi et utiliser des dispositifs de surveillance à la fine pointe de la technologie.


70. Is concerned about the persistent high level of corruption, which continues to tarnish the country's international image and trust at home; therefore fully supports the strong commitments by the current government to increase the effectiveness of the anti-corruption measures, including in the field of public procurement, through a new strategy prepared by the newly-established Corruption Prevention and Combating Bureau in cooperation with governmental institutions and NGOs; considers the work of the Corruption Prevention and Com ...[+++]

70. est préoccupé par le degré élevé de corruption persistant qui continue à ternir l'image du pays sur la scène internationale et à amoindrir la confiance dans le pays; apporte dès lors son entier soutien aux engagements forts pris par le gouvernement actuel, visant à augmenter l'efficacité des mesures de lutte contre la corruption, y compris dans le secteur des marchés publics, grâce à une nouvelle stratégie élaborée par le nouveau bureau de prévention et de lutte contre la corruption, en coopération avec les institutions gouvernementales et les ONG; est d'avis que les travaux de ce bureau constituent un pas en avant, en particulier ...[+++]


70. Is concerned about the persistent high level of corruption, which continues to tarnish the country's international image and trust at home; therefore fully supports the strong commitments by the current government to increase the effectiveness of the anti-corruption measures, including in the field of public procurement, through a new strategy prepared by the newly-established Corruption Prevention and Combating Bureau in cooperation with governmental institutions and NGOs; considers the work of the Corruption Prevention and Com ...[+++]

70. est préoccupé par le degré élevé de corruption persistant qui continue à ternir l'image du pays sur la scène internationale et à amoindrir la confiance dans le pays; apporte dès lors son entier soutien aux engagements forts pris par le gouvernement actuel, visant à augmenter l'efficacité des mesures de lutte contre la corruption, y compris dans le secteur des marchés publics, grâce à une nouvelle stratégie élaborée par le nouveau bureau de prévention et de lutte contre la corruption, en coopération avec les institutions gouvernementales et les ONG; est d'avis que les travaux de ce bureau constituent un pas en avant, en particulier ...[+++]


70. Is concerned about the persistent high level of corruption, which continues to tarnish the country’s international image and trust at home; therefore fully supports the strong commitments by the current Government to increase the effectiveness of the anti-corruption measures, including in the field of public procurement, through a new strategy prepared by the newly established Corruption Prevention and Combating Bureau (CPCB) in cooperation with governmental institutions and NGOs; considers the work of the CPCB as a positive ste ...[+++]

70. est préoccupé par le degré élevé de corruption persistant qui continue à ternir l'image du pays sur la scène internationale et à amoindrir la confiance dans le pays; apporte dès lors son entier soutien aux engagements forts pris par le gouvernement actuel, visant à augmenter l'efficacité des mesures de lutte contre la corruption, y compris dans le secteur des marchés publics, grâce à une nouvelle stratégie élaborée par le nouveau bureau de prévention et de lutte contre la corruption, en coopération avec les institutions gouvernementales et les ONG; est d'avis que les travaux de ce bureau constituent un pas en avant, en particulier ...[+++]


With biker wars taking place in Quebec and with one of our own members of parliament under 24 hour RCMP protection, can the minister tell us when he is going to stop slashing resources for the RCMP and increase its funding so we can go after organized crime?

Compte tenu de la guerre qui oppose les motards au Québec et du fait que l'un de nos députés doit même être en tout temps protégé par la GRC, le ministre peut-il nous dire quand il cessera de couper les ressources accordées à la GRC pour en augmenter plutôt le budget, de façon que nous puissions lutter contre le crime organisé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

rcmp's increasingly tarnished ->

Date index: 2023-01-17
w