Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Below alternate false alarm ratio

Traduction de «ratios remains below » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
below alternate false alarm ratio

taux de fausses alarmes de conditions inférieures aux limites de dégagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, the capital threshold below which settlement can be requested will be reduced from below 10 % CET ratio to below zero capital, i.e. guarantee claims can only be settled if ÖVAG/Immigon would otherwise become insolvent during the wind-down process. The fee for the extended settlement period of the guarantee remains at 10 % per annum.

Parallèlement, le seuil en deçà duquel ÖVAG/immigon peut exiger la rétribution des droits est revu à la baisse et passe d'un ratio de fonds propres de base de catégorie 1 de 10 % à un ratio de fonds propres égal à 0, ce qui signifie que les droits découlant de la garantie ne peuvent être réclamés que si ÖVAG/Immigon court le risque, dans le cas contraire, de devenir insolvable au cours du processus de liquidation. La commission de garantie s'élève à 10 % par an même durant la période de rétribution étendue.


The Commission services’ spring 2010 forecast projects the debt ratio to increase over the 2010-2011 period, but to remain below 19 % of GDP.

Dans leurs prévisions du printemps 2010, les services de la Commission ont annoncé que le ratio de la dette au PIB augmenterait sur la période 2010-2011 mais resterait inférieur à 19 % du PIB.


The Council further notes with satisfaction that the debt ratio remains below the reference value of 60% of GDP, and is projected to continue on a downward trend over the remainder of the programme period.

Le Conseil se réjouit de constater que le taux d'endettement reste inférieur au seuil de référence de 60 % du PIB et qu'il devrait continuer à décroître jusqu'à la fin de la période couverte par le programme.


The government gross debt ratio remained below 60% of GDP up to 2001.

Le ratio de la dette publique brute est resté inférieur à 60 % du PIB jusqu'en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The debt ratio, which was 42,8 % in 2003, is likely to remain below the 60 % of GDP Treaty reference value in 2004,

Le ratio de la dette, qui s’élevait à 42,8 % en 2003, devrait rester en 2004 en deçà de la valeur de référence de 60 % prévue par le traité,


According to the report presented by Siim Kallas (27 April 2005) about the current state of employment of administrators in the EU institutions from the 10 new Member States, the ratio of administrators of Polish origin remains much below the average for the other new Member States (about 20% - 134/671 - of the number set by the Commission).

Selon le rapport présenté par Siim Kallas (le 27 avril 2005) concernant la situation actuelle des engagements d’administrateurs provenant des 10 nouveaux États membres dans les institutions européennes, le nombre d’administrateurs d’origine polonaise est nettement inférieur à la moyenne par rapport aux autres nouveaux États membres (d’environ 20 % - 134/671 du nombre fixé par la Commission).


From 1998 onwards, all countries are expected to experience falling debt ratios except France and Luxembourg, but both ratios remains below 60 % of GDP.

A partir de 1998, tous les Etats membres devraient enregistrer une baisse de leur taux d'endettement, à l'exception du Luxembourg et de la France. Pour ces deux Etats membres, le taux d'endettement devrait cependant rester inférieur à 60% du PIB.


Action has been taken to increase the pace of deficit reduction; the Council noted with satisfaction that the government deficit will be well below 3% of GDP in the calendar year 1997 while the debt ratio will remain below 60% of GDP.

Des mesures ont été prises pour accélérer le rythme de la réduction du déficit ; le Conseil a pris acte avec satisfaction du fait que le déficit public sera nettement inférieur à 3 % du PIB au cours de l'année civile 1997, le ratio d'endettement restant en-dessous de 60 % du PIB.


Over the last seven to eight years, since the start of the crisis, there has been a substantial reduction in the EU’s growth potential.[9] According to the latest estimates, the annual growth in potential output of the EU fell from slightly above 2 per cent ten years ago to below 1 per cent currently.[10] Besides the long-term demographic developments,[11] the medium-term slowdown in the activity can be attributed to weak productivity gains and the slow accumulation of capital.[12] The role of capital formation (including RD) as a driver of growth has been limited in recent years, as the investment ...[+++]

Sur les sept à huit années écoulées depuis le début de la crise, le potentiel de croissance dans l'UE s'est fortement réduit.[9] Selon les estimations les plus récentes, la croissance annuelle de la production potentielle de l’UE a chuté d’un peu plus de 2 % il y a dix ans à moins de 1 % actuellement.[10] Le ralentissement de l’activité à moyen terme s’explique non seulement par l'évolution démographique à long terme[11], mais aussi par la faiblesse des gains de productivité et la lenteur de l’accumulation de capital.[12] Ces dernière ...[+++]


The general government debt ratio continued to increase in 2013 but remains below the threshold.

Le ratio de la dette publique a continué d’augmenter en 2013, mais reste sous le seuil.




D'autres ont cherché : below alternate false alarm ratio     ratios remains below     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratios remains below' ->

Date index: 2025-08-03
w