Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient of rolling friction
Special Interest Groups Funding Accountability Act

Vertaling van "ratio which parliament " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
matter over which the Parliament of Canada has jurisdiction

domaine de compétence du Parlement


Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]

Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]


Ratio of the Regurgitant Volume to the Stroke Volume: Regurgitant Volume / Inflow Volume. The Regurgitant Volume is the retrograde flow. The Inflow Volume is total antegrade volume. which is the sum of the Regurgitant Volume and net antegrade volume.

fraction de régurgitation


coefficient of rolling friction [ The ratio of the frictional force, parallel to the surface of contact, opposing the motion of a body rolling over another, to the force, normal to the surface of contact, with which the bodies press against each other. ]

coefficient de frottement de roulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As interesting and as esoteric, to some extent, as these discussions about the electoral process have been, to me there is one significant weakness in Canadian democracy after 133 years, which is that the 52% of the population that are female are so seriously underrepresented by a ratio of five to one in our Canadian Parliament.

Aussi intéressantes et ésotériques, dans une certaine mesure, ces discussions sur le processus électoral ont-elles été, selon moi, la grande faiblesse de la démocratie canadienne, au bout de 133 ans, est le fait que 52 p. 100 de la population qui est du sexe féminin est gravement sous-représentée dans une proportion de cinq contre un au Parlement canadien.


5. Calls on the Commission to put before the European Parliament and the Council within the next six months a proposal for amending Council Regulation (EC) No 1185/2003 in which the theoretical ratios of fin weight to live weight are revised in accordance with the criteria set out in the scientific reports, and especially the 2005 ICCAT report, particularly in respect of the species Prionacea glauca, for which ICCAT's Standing Comm ...[+++]

5. invite la Commission à présenter au Parlement et au Conseil, dans un délai de six mois, une proposition de modification du règlement (CE) n° 1185/2003 et à envisager la révision des pourcentages de poids théorique des nageoires par rapport au poids vif – en particulier pour ce qui concerne l'espèce Prionacea glauca –, conformément aux critères énoncés dans rapports scientifiques et en particulier dans le rapport 2005 de la CICTA, pour que le comité scientifique permanent de recherche et de statistiques de cette dernière recommande un pourcentage de 6,5 % nageoires/poids vif, et afin que ces pourcentages soient adaptés aux caractéristi ...[+++]


6. Calls on the Commission to put before the European Parliament and the Council within the next six months a proposal for amending Regulation (EC) No 1185/2003 in line with the majority of scientific analyses of shark fin to carcass ratios for Atlantic sharks, including the blue shark (Prionacea glauca), which conclude that a 5% fin to dressed weight (approximately 2.0% of live weight) ratio is an appropriate upper limit for mixed ...[+++]

6. invite la Commission à présenter au Parlement et au Conseil, dans un délai de six mois, une proposition de modification du règlement (CE) n° 1185/2003, conformément à la majeure partie des analyses scientifiques sur le coefficient nageoire/carcasse pour le requin de l'Atlantique, y compris le requin bleu (Prionace glauca), lesquelles concluent qu'un coefficient de 5 % entre nageoire et poids paré (soit environ 2 % du poids vif) constitue un plafond approprié dans le cadre des pêches mixtes de requins;


6. Calls on the Commission to put before the European Parliament and the Council within the next six months a proposal for amending Regulation (EC) No 1185/2003 in line with the majority of scientific analyses of shark fin to carcass ratios for Atlantic sharks, including the blue shark (Prionacea glauca), which conclude that a 5% fin to dressed weight (approximately 2.0% of live weight) ratio is an appropriate upper limit for mixed ...[+++]

6. invite la Commission à présenter au Parlement et au Conseil, dans un délai de six mois, une proposition de modification du règlement (CE) n° 1185/2003, conformément à la majeure partie des analyses scientifiques sur le coefficient nageoire/carcasse pour le requin de l'Atlantique, y compris le requin bleu (Prionace glauca), lesquelles concluent qu'un coefficient de 5 % entre nageoire et poids paré (soit environ 2 % du poids vif) constitue un plafond approprié dans le cadre des pêches mixtes de requins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'd like to come back to a point which, in our opinion, is very important. I'm referring to air safety and security, and more specifically, the ratio of flight attendants, which we discussed in the previous Parliament.

Je voudrais revenir sur un point qui nous semblait très important, soit toute la question de la sécurité aérienne, plus précisément le ratio des agents de bord, dont on avait discuté à ce moment-là.


Member States shall, in accordance with Article 3 of Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol , report to the Commission every two years on the extent to which domestic action actually constitutes a significant element of the efforts undertaken at national level, as well as the extent to which use of the project mechanisms is actually supplemental to domestic action ...[+++]

Conformément à l’article 3 de la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto , les États membres rédigent, tous les deux ans, un rapport à l’intention de la Commission pour expliquer dans quelle mesure les actions nationales constituent réellement un élément significatif des efforts entrepris au niveau national et l’utilisation des mécanismes de projet complète rée ...[+++]


This was the reason for our discussion in the Committee on Agriculture and Rural Development and, when all is said and done, we would not like a repetition of what usually occurs, which is that when it comes to major measures it is always the farmers who pay the price, when they are the only guarantors of a production/agricultural land ratio which Parliament must preserve at all costs.

Voilà la raison de la controverse que nous avons eue au sein de la commission de l'agriculture et du développement rural et nous ne voudrions par que les agriculteurs, qui sont les seuls garants d'un rapport production/territoire qui doit absolument être protégé et sauvegardé par ce Parlement, fassent finalement, comme toujours, les frais de tels instruments.


In December 1991, the parliament of North-Rhine-Westphalia (NRW) voted a law according to which the Wfa (Wohnungsbauförderungsanstalt) was transferred as own funds to WestLB, thereby increasing the latter's solvency ratio.

En décembre 1991, le Parlement de Rhénanie-du-Nord-Westphalie a voté une loi en vertu de laquelle la Wfa (Wohnungsbauförderungsanstalt) a été transférée, sous forme de fonds propres, à WestLB, entraînant ainsi un accroissement du ratio de solvabilité de cette dernière.


I am talking about the notes from Senator Tkachuk; the letters from Senator Tkachuk; the notes from me on the respective reports plus the things that I think I received electronically: a response to a question taken on notice at the June 2 appearance by Lieutenant-General Natynczyk regarding the recruitment at pride events — this is in response to questions raised by Senator Nancy Ruth. There are responses from the Public Health Agency of Canada to follow up questions from the Library of Parliament on August 14, 2006; responses from Public Safety Canada to follow up questions from the Library of Parliament on August 30, 2006; and a r ...[+++]

Je parle des notes du sénateur Tkachuk, des lettres du sénateur Tkachuk, de mes notes portant sur les rapports ainsi que des documents que j'ai reçus — je crois — par courrier électronique : une réponse à une question prise en note le 2 juin au cours du témoignage du lieutenant-général Natynczyk concernant le recrutement à l'occasion d'événements célébrant la fierté gaie — il s'agit d'une réponse à la question soulevée par le sénateur Nancy Ruth —, des réponses provenant de l'Agence de la santé publique du Canada faisant suite à des questions que la Bibliothèque du Parlement a posées le 14 août 2006, des réponses de Sécurité publique Can ...[+++]


Mr. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Madam Speaker, I present a petition which calls upon parliament to ensure that Canada's debt to GDP ratio remains on a permanent downward track.

M. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Madame la Présidente, je présente une pétition qui demande au Parlement de veiller à ce que le rapport de la dette canadienne au PIB continue de baisser.




Anderen hebben gezocht naar : coefficient of rolling friction     ratio which parliament     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratio which parliament' ->

Date index: 2023-06-03
w