Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than constantly churning " (Engels → Frans) :

The EESC reiterates that the NCAs can and should take a more preventative approach rather than a reactive one, following complaints from operators or consumers — in particular with regard to practices that constitute an abuse of a dominant position, which occur constantly during negotiation meetings.

Le CESE réaffirme que les ANC peuvent et doivent adopter une démarche plus préventive, au lieu d’avoir une attitude réactive après une dénonciation par des opérateurs ou des consommateurs, en particulier en ce qui concerne les pratiques d’abus de position dominante, qui se produisent constamment lors des réunions de négociation.


However, the discipline imposed each year by this rule forces the Member States and their regions to pay constant attention to achieving a satisfactory rate of programme implementation, rather than trying to make up lost time at the end of the period, as happened in 1994-99.

Toutefois, la discipline imposée annuellement par cette règle oblige les Etats Membres et leurs régions à veiller constamment à atteindre un rythme satisfaisant d'exécution des programmes, plutôt que d'essayer de rattraper les retards en fin de période comme c'était le cas pour la période 1994-1999.


You should be proud rather than constantly focusing on one negative aspect of the whole.

Vous devriez être fière plutôt que de vous concentrer sans fin sur un aspect négatif de l'ensemble.


However, rather than constantly churning out finicky and sometimes overly radical regulations promoting women, we must have faith in their ability to assert themselves and to project their beliefs at every level – local, national or European – as women, certainly, but also as elected representatives.

Mais, plutôt que de multiplier à l’envi des réglementations pointilleuses et parfois trop radicales pour favoriser les femmes, nous devons avoir confiance en leur capacité à s’imposer et à faire avancer leurs convictions à tous les niveaux, local, national ou européen, comme femme certes, mais aussi comme élue.


However, rather than constantly churning out finicky and sometimes overly radical regulations promoting women, we must have faith in their ability to assert themselves and to project their beliefs at every level – local, national or European – as women, certainly, but also as elected representatives.

Mais, plutôt que de multiplier à l’envi des réglementations pointilleuses et parfois trop radicales pour favoriser les femmes, nous devons avoir confiance en leur capacité à s’imposer et à faire avancer leurs convictions à tous les niveaux, local, national ou européen, comme femme certes, mais aussi comme élue.


Why not provide more means and tools to prevent crime rather than constantly focussing on applying repressive measures and imprisonment?

Pourquoi ne pas leur donner plus de moyens et d'outils pour prévenir le crime, plutôt que de s'acharner constamment à appliquer des mesures répressives et emprisonner?


Time and energy should be put into delivering their mandates rather than constantly looking for funds.

Leur temps et leur énergie devraient être consacrés à exécuter leur mandat, plutôt qu'à chercher constamment des fonds.


While I am on this subject, let me remind the Commission that it is this House, rather than the Council, that is constantly defending the Commission’s line, and it would have a salutary effect if the Commission were sometimes to be aware of that rather than constantly bowing down and taking dictation from the Council.

À ce propos, permettez-moi de rappeler à la Commission que c’est cette Assemblée, et non le Conseil, qui défend constamment la position de la Commission, et il serait salutaire que la Commission en prenne conscience de temps à autre, plutôt que de se plier sans cesse aux ordres du Conseil et de s’écraser devant lui.


That is why we very much wish that the Bloc Quebecois, rather than constantly rising to defend the status

Voilà pourquoi nous aimerions bien qu'au lieu d'intervenir constamment pour défendre le statu quo, le Bloc québécois collabore à l'effort sérieux de réforme des programmes de formation et de création d'emplois que nous avons


However, the courses are offered periodically rather than constantly.

Ces cours sont toutefois offerts périodiquement et pas en permanence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than constantly churning' ->

Date index: 2022-07-05
w