Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective rate making
Established basis of rate making
Establishing a tariff
Influence decision-making processes
Make rating
Negotiate compromise
Negotiate rates for tourism
Negotiate tourism contracts
Negotiate tourism rates
Negotiate touristic rates
Negotiating compromise
Rate making
Rate-making negotiation
Resolve conflict

Vertaling van "rate-making negotiation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rate-making negotiation

négociation d'établissement des tarifs




established basis of rate making

principe reconnu de tarification




negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates

négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques


influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict

négocier des compromis | parvenir à un consensus


the making of rates on a basis calculated to secure for the transport undertakings concerned a properly balanced financial position

les aménagements de prix de transport tendant à assurer l'équilibre financier des entreprises de transport


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perhaps very marginally, but given the level of the tariff today at 2.5 per cent and the nature of tariff negotiations, which are largely of a formula kind rather than a product-for-product horse-trading kind of negotiation, I doubt if it would make a tremendous amount of difference to negotiators from Japan or from the European Union at some point in the future to see that we have a bound rate at 2.5 per cent and an applied rate in the customs tariff at zero.

Peut-être dans une très faible mesure, mais compte tenu de ce que ce tarif est à l'heure actuelle de 2,5 p. 100 et vu la nature des négociations tarifaires, qui se fondent davantage sur des formules que sur des négociations donnant donnant, je doute que cela ait beaucoup d'importance pour les négociateurs du Japon ou de l'Union européenne à l'avenir.


If Air Canada is moving in that direction, if Air Canada is gouging—in other words, charging exorbitant fares—don't you think that would be setting the stage effectively for you to start negotiating with other carriers and making long-range plans to undercut Air Canada in what they're doing by providing more economical rates?

Si Air Canada s'engage dans cette voie, si elle profite de la situation—autrement dit, si elle se met à appliquer des tarifs exorbitants—ne pensez-vous pas qu'il serait alors temps pour vous d'entamer des négociations avec d'autres transporteurs et de faire des projets à long terme pour contrecarrer l'action d'Air Canada et offrir des tarifs plus modiques?


It is explained in my slides, but if we can get rid of the dumping case, then I would say ``more normal'' production patterns would resume on both sides of the border, and you would get more market stability flowing from a situation where we could negotiate forest policy changes around timber pricing through the policy bulletin route. If we could negotiate with the Americans to get the dumping case withdrawn, and then implement, in the short term at least, a border tax in lieu of the subsidy rate, then we probably have the makings of an interim solution, and a long-term solution driven by long-term policy change.

Je l'explique dans mes diapositives, mais si nous pouvions nous débarrasser de cette action, je dirais que la production reprendrait des tendances «plus normales» des deux côtés de la frontière et que le marché se stabiliserait parce que nous pourrions négocier des changements dans notre politique forestière, en ce qui concerne l'établissement des prix du bois d'oeuvre, par la voie de bulletins de politique, Si nous pouvions négocier avec les Américains pour qu'ils retirent leur action en dumping, et que nous pouvions ensuite mettre en oeuvre, du moins à court terme, une taxe à la frontière au lieu du taux de subvention, nous aurions pro ...[+++]


I. whereas the FV regime is part of the CAP and seeks, among other objectives, to restore balance in the food chain, promote FV, boost competitiveness and support innovation; whereas membership of producer organisations (POs) should be increased, including in those regions in which no operational funds have been available for some years and/or production methods are outdated, by making the system more attractive, in view of the fact that more than half of all EU growers still do not belong to a PO despite the Commission’s objective of an average rate of 60 % PO membership by 2013; whereas the low rate of organisation in some Member St ...[+++]

I. considérant que le régime d'aide en faveur des fruits et légumes s'inscrit dans le cadre de la PAC et qu'il a pour objectifs, entre autres, le rééquilibrage de la chaîne alimentaire, la promotion des fruits et légumes, le renforcement de la compétitivité et le soutien à l'innovation; considérant qu'il y a lieu de renforcer le taux d'affiliation à des organisations de producteurs, y compris dans les régions qui, pendant des années, n'ont pas eu la possibilité d'utiliser les fonds opérationnels et/ou où les méthodes de production sont dépassées, en rendant le système plus attrayant puisque plus de la moitié de tous les producteurs de l'Union européenne ne sont toujours pas affiliés à une organisation de producteurs malgré l'objectif de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rate of the negotiations depends, and will depend, first and foremost on the progress Croatia can make in terms of fulfilling the conditions laid down.

Le rythme des négociations dépend et dépendra au premier chef des progrès que la Croatie sera en mesure d'accomplir pour remplir les conditions fixées.


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également resté ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également resté ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'Union européenne; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont é ...[+++]


With services accounting for almost 60% of their GDP, Mediterranean countries stand to make substantial gains from the gradual opening of the services sector and from attracting new investment. They will benefit even more if the negotiations not only open up trade with the EU but also foster regional integration among the Mediterranean countries themselves. Because of the fragmentation of the Southern Mediterranean market, intra-regional trade currently accounts for less than 15% of the region’s total trade. This is the lowest such rate in the world for any region of this size.

En raison de la fragmentation du marché sur le pourtour méridional de la Méditerranée, les échanges intrarégionaux représentent actuellement moins de 15% des échanges totaux de la région, soit le taux le plus bas au monde pour une région de cette taille.


I would like to know from the minister whether there is any intention on his part or his negotiator's part to delve into this issue with a mind to making an equal rate of pay across the country.

J'aimerais que le ministre nous dise si lui-même ou le négociateur a l'intention de s'attaquer à ce problème, de manière à ce que le même taux de rémunération soit appliqué dans l'ensemble du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rate-making negotiation' ->

Date index: 2025-09-24
w