Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowhead
Cascading menu indicator
Right point rail
Right-pointing triangle
Special Rapporteur on freedom of expression
Special Rapporteur on the right to privacy
Submenu marker

Vertaling van "rapporteurs rightly point " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
submenu marker | cascading menu indicator | right-pointing triangle | arrowhead

indicateur de sous-menu | indicateur de menu en cascade




Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on the right to privacy | Special Rapporteur on the right to privacy in the digital age

Rapporteur spécial sur le droit à la vie privée


Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression

rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan

Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the Adverse Effects of the Illicit Movement and Dumping of Toxic and Dangerous Products and Wastes on the Enjoyment of Human Rights

Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As Amnesty International rightfully pointed out when the special rapporteur was here, it is a grave human rights crisis.

Comme Amnistie Internationale l'a fait remarquer à juste titre lorsque le rapporteur spécial est venu ici, il s'agit d'une crise grave touchant les droits de la personne.


The main objective of the directive, as the rapporteur rightly points out, should be the protection of public health. This objective must be reflected in the directive’s legal basis.

Comme la rapporteure le souligne à juste titre, l’objectif premier de la directive doit être de protéger la santé publique, une priorité qui doit trouver sa traduction dans la base juridique de la directive.


It is therefore essential, as the rapporteur rightly points out, to ensure its satisfactory transposition and implementation by Member States, which need to guarantee the elimination of bureaucratic barriers and access to the relevant information for business people, specifically by promoting the creation of points of single contact.

Il est donc essentiel, comme la rapporteure le souligne à juste titre, de garantir sa transposition et sa mise en œuvre satisfaisante par les États membres. Ceux-ci doivent garantir l’élimination des obstacles bureaucratiques et l’accès aux informations pertinentes pour les entreprises, notamment en promouvant la création de guichets uniques.


The situation in Canada has deteriorated to the point where the UN Special Rapporteur on the Right to Food is here in Canada, and has been since Tuesday, on a mission to assess the situation.

La situation au Canada s'est tellement dégradée que le rapporteur des Nations Unies pour le droit à l'alimentation est actuellement ici au Canada en mission depuis mardi, pour faire un état des lieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Freedom from fear is a fundamental human right, and the United Nations Special Rapporteur on the prevention of human rights violations with small arms and light weapons and the Special Rapporteur on violence against women have both pointed out that countries that did not adequately regulate firearms were not in compliance with their obligations under international law.

La liberté de vivre à l'abri de la peur est un droit de l'homme fondamental. La Rapporteuse spéciale des Nations Unies sur la prévention des violations des droits de l'homme commises à l'aide d'armes de petit calibre et d'armes légères ainsi que la Rapporteuse spéciale des Nations Unies chargée de la question de la violence contre les femmes ont souligné que les États qui ne réglementaient pas adéquatement les armes ne respectaient pas leurs obligations au regard du droit international.


Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) State aid is presented as a means of rectifying market shortcomings, yet, as the rapporteur rightly points out, often leads to injustice and inefficiency.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Les aides d’État sont présentées comme un outil permettant de rectifier les manquements du marché. Pourtant, comme le relève très justement le rapporteur, elles sont souvent source d’injustice et d’inefficacité.


As the rapporteur rightly points out, on the one hand we have the process of developing, modernising and liberalising Chinese civil aviation, which is well under way; on the other hand, however, in the case of Russia, problems persist, mainly as regards the point that, contrary to competition law, all efforts to manage and control air traffic are being used in an effort to subsidise Russian airlines.

Comme le rapporteur le souligne à juste titre, nous assistons d’une part à un processus de développement, de modernisation et de libéralisation de l’aviation civile chinoise, qui est bien avancé. D’autre part, les problèmes persistent dans le cas de la Russie, principalement par rapport au fait que, contrairement au droit de la concurrence, tous les efforts de gestion et de contrôle du trafic aérien sont déployés dans le but de subventionner les compagnies russes.


Unless such changes take place, and in light of its budgetary and legal limitations, as the rapporteur rightly points out, one is entitled to raise doubts as to its ability to accomplish that task.

Faute de mettre en œuvre ces changements, et à la lumière de ses limites budgétaires et juridiques, comme le souligne à juste titre le rapporteur, l’on est en droit de douter de la capacité d’Europol à s’acquitter de cette tâche.


This approach was endorsed by Mrs Sarah Ludford MEP, rapporteur for the resolution on the progress made in 2002 with a view to the establishment of the AFJC. Mrs Ludford pointed out that "the achievement of the area of freedom, security and justice is not a partisan issue for politicians of the left or the right. You, as representatives of local authorities, are front-line players in this matter.

Cette approche a reçu le soutien de Mme Sarah Ludford, membre du Parlement européen, (UK-ELDR), rapporteur de la résolution sur les progrès réalisés en 2002 en vue de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice : "La réalisation de l'espace de liberté, de sécurité, de justice n'est pas une question partisane droite ou gauche. Vous, représentants des collectivités locales, êtes en première ligne de mire.


Senator Kinsella is pointing out rapporteurs in the human rights field.

Le sénateur Kinsella parle de rapporteurs dans le domaine des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : arrowhead     cascading menu indicator     right point rail     right-pointing triangle     submenu marker     rapporteurs rightly point     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs rightly point' ->

Date index: 2023-07-27
w