Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee rapporteur
Difference in pay
Equal pay
Equal wage
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Minority rapporteur
Pay policy
Polluter pays
Polluter pays policy
Polluter pays principle
Rapporteur
Rapporteur for a committee minority
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery
Take-or-pay
Take-or-pay agreement
Take-or-pay clause
Wage gap

Vertaling van "rapporteurs for paying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


pay policy

politique des salaires [ politique salariale ]


committee rapporteur | rapporteur

rapporteur de commission | rapporteur


rapporteur for a committee minority | minority rapporteur

porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité


Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]

Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]


polluter pays principle [ polluter pays | polluter pays policy ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


take-or-pay | take-or-pay agreement | take-or-pay clause

engagement d'achat ferme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Report on Equal Pay for Work of Equal Value, Rapporteur: Miet Smet, July 2001, final A5-0275/2001

[11] Rapport sur une rémunération égale pour un travail de valeur égale, rapporteur: Miet Smet, juillet 2001, final A5-0275/2001


I want to thank the European Parliament for the work it has put into reaching this agreement, and pay tribute to the work of rapporteur Antonio Tajani, Vice-President of the European Parliament”.

Je tiens à remercier le Parlement européen pour le travail effectué afin de parvenir à cet accord et je salue les travaux du rapporteur Antonio Tajani, vice-président du Parlement européen».


I would like to pay tribute to the work of the rapporteur, Marielle GALLO, and the shadow rapporteurs.

Je tiens à saluer le travail du Rapporteur, Marielle GALLO, et les rapporteurs fictifs.


We have witnessed a lively and thorough debate on the Commission's proposal for the revision of the Tobacco Products proposal, and I would like to thank the MEPs for their support and to pay a special tribute to the rapporteur – Linda McAvan – for her commitment, determination, and important contribution towards securing this favourable vote.

Nous avons assisté à un débat animé et approfondi sur la proposition de la Commission relative à la révision de la directive sur les produits du tabac, et je tiens à remercier les députés européens pour leur soutien, en rendant un hommage tout particulier à la rapporteure, Mme Linda McAvan, pour son engagement, sa détermination et sa contribution importante au vote favorable d'aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the report, the national rapporteur should pay particular attention to the adequacy of legal and other measures for the protection and assistance of victims, as well as look at investigations and prosecutions of the perpetrators to see if they're adequate and there is collaboration with the countries of origin.

Dans le rapport, le rapporteur national devrait accorder une attention particulière au caractère approprié des mesures juridiques et autres visant à protéger et à aider les victimes, et examiner les enquêtes et les poursuites touchant les contrevenants, pour voir si elles sont appropriées et s'il y a une collaboration avec les pays d'origine.


I would like to congratulate the rapporteur for paying special attention to organised civil society at local level, including the disabled.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour avoir consacré une attention particulière à la société civile organisée au niveau local, notamment aux personnes handicapées.


I should nevertheless like to point out that, on the one hand, OLAF must pay very careful attention to this report and that, on the other, Parliament and our rapporteur must pay due respect to OLAF.

Je voudrais toutefois souligner que, d’une part, l’OLAF doit prêter une attention toute particulière à ce rapport et que, d’autre part, le Parlement et notre rapporteur doivent avoir pour l’OLAF le respect qui lui est dû.


I should nevertheless like to point out that, on the one hand, OLAF must pay very careful attention to this report and that, on the other, Parliament and our rapporteur must pay due respect to OLAF.

Je voudrais toutefois souligner que, d’une part, l’OLAF doit prêter une attention toute particulière à ce rapport et que, d’autre part, le Parlement et notre rapporteur doivent avoir pour l’OLAF le respect qui lui est dû.


30. Calls on the UN Special Rapporteurs on Torture, on Religion, on the Independence of Lawyers and Judges, as well as the Working Group on Arbitrary Detention to visit China; underlines that these rapporteurs should pay special attention to the situation of Uighurs in the Xinjiang-Uighur Autonomous Region;

30. invite les rapporteurs spéciaux des Nations unies sur la torture, sur la religion et sur l'indépendance des juges et des avocats, ainsi que le groupe de travail sur la détention arbitraire à effectuer une visite en Chine; souligne que ces rapporteurs devraient accorder une attention particulière à la situation des Ouïgours dans la région autonome ouïgoure du Xinjiang;


After paying tribute to the work carried out by Mr Fernand Herman, Parliament's rapporteur on the proposal, Mrs Scrivener concluded by stressing that it was extremely important for the proposal to be adopted by the Council urgently and for Parliament to give its opinion without delay.

Après avoir rendu hommage à la qualité des travaux accomplis par M. Fernand Herman, rapporteur parlementaire sur la proposition, Madame Scrivener a conclu en soulignant qu'il est extrêmement important que cette proposition soit adoptée par le Conseil d'urgence et que le Parlement se prononce sans délai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs for paying' ->

Date index: 2022-09-28
w