Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery

Vertaling van "rapporteur was saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“But the most urgent question that we wanted to draw to the attention of the Council and the Commission is the need for a European plan for investment in growth and jobs, without adding to national debt,” says rapporteur Carmelo Cedrone, an economics professor and trade unionist (Workers' Group, IT).

"Cependant, la question la plus urgente sur laquelle nous souhaitions attirer l’attention du Conseil et de la Commission est celle de la nécessité d'un plan européen pour l'investissement dans la croissance et l'emploi qui ne creuse pas la dette publique", déclare Carmelo Cedrone, rapporteur, professeur d'économie et syndicaliste (groupe des travailleurs, Italie)".


So whilst legislation is not the way forward, the Rapporteur would say sharing of best practice would be a positive move.

Dès lors, s'il n'y a pas lieu de procéder en légiférant, le rapporteur estime que le partage des meilleurs pratiques serait une bonne chose.


In addition, the same cost structure is rapidly becoming more frequent in mobile payment services", says Vincent Farrugia (Employers Group, Malta), rapporteur for the EESC opinion on Payment services.

De plus, la même structure de coûts est en train de s'imposer rapidement pour les services de paiement mobile". Ainsi s'exprime Vincent Farrugia (groupe des employeurs, Malte), rapporteur pour l'avis du CESE sur les services de paiement.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, as shadow rapporteur, I should like to thank the rapporteurs and say that I think this directive is extraordinarily important because it is the first time that the European Union has taken legally binding action in the fight against the trafficking of human beings.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteure fictive, je remercie les corapporteures et précise que cette directive revêt une importance énorme. C’est effectivement la première fois que l’Union européenne prend une mesure juridiquement contraignante dans la lutte contre la traite des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the CoR's rapporteur, vice-president of the Flemish Parliament Mia De Vits (Belgium, PES), says, "Efforts at budgetary consolidation must take account of the Member States' responsibility to ensure a reasonable standard of living for their retired citizens.

"Les velléités d'assainissement budgétaire doivent tenir compte de la responsabilité des Etats membres d'assurer le niveau de vie de leurs citoyens partis à la retraite" explique la rapporteur du CdR et Vice-présidente du Parlement flamand, Mia De Vits (Belgique, PSE)".


Hermann Kuhn (DE/PES), a member of the Bremen Regional Parliament and CoR rapporteur on this subject, is convinced of the need for a strategy of this kind. He says, "I sometimes hear people say, 'Let's wait and see what the Baltic Sea Strategy comes up with first'.

Hermann Kuhn (Allemagne/PSE), membre du Parlement de la ville de Brême et rapporteur du CdR sur cette question, est convaincu que cette stratégie est tout à fait indispensable: "De temps à autre, j'entends dire: "Attendons d'abord de voir ce qu'il adviendra de la stratégie de la mer Baltique".


– On a point of order, I interrupt the rapporteur to say that I am extremely pleased that you are the first Member to start using that procedure.

- C'est une motion de procédure. J'interromps le rapporteur pour dire que je suis très satisfait de que vous soyez le premier député à utiliser cette procédure.


Among the disappointments we must cite the growing (and your rapporteur would say untimely) use of the procedure of voting by separate college, which is tantamount to a denial of parity in the JPA and of its parliamentary nature.

Au chapitre des déceptions, nous pouvons citer l'usage croissant (et que le rapporteur juge intempestif) de la procédure du vote par collège séparé qui constitue la négation même de la nature paritaire de l'APP aussi bien que de son caractère parlementaire.


We therefore believe that in the annual report a section should be dedicated to petitions, as the rapporteur rightly says, because it is in that committee that a real contribution to compliance with Community law is made.

Nous pensons donc que le rapport annuel doit réserver une section aux pétitions, comme le souligne très bien le rapporteur, parce que c'est au sein de cette commission que l'on contribue vraiment au respect du droit communautaire.


February Plenary Session: ESC to debate future of nuclear power in EU - Rapporteur says EU cannot duck hard answers and cannot abandon nuclear power for the foreseeable future

Session plénière de février: le CESE débat de l'avenir du nucléaire en Europe - Selon le rapporteur, l'UE ne peut esquiver des questions douloureuses et ne peut abandonner le nucléaire dans un avenir proche




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur was saying' ->

Date index: 2021-04-22
w