Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Amass taxation revenue
Assemble goods
Bring a prosecution
Bring a suit
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Bring in tax
Bring in taxation revenue
Bring out performer's artistic potential
Bring out performers’ artistic potential
Bring out performers’ potential
Bring proceedings
Collect tax
Commence proceedings
English
Group goods together
Initiate proceedings
Inspire performers to reach their potential
Institute a proceeding
Institute a prosecution
Institute legal proceedings
Institute proceedings
Interest in bringing an action
Interest in bringing court proceedings
Introduce a bill
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Launch proceedings
Present a bill
Propose a bill
Right of action
Right to bring a case
Right to bring an action
Right to bring proceedings
Set in motion legal proceedings
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery
Table legislation
Take proceedings

Traduction de «rapporteur on bringing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
right of action [ right to bring a case | right to bring an action | right to bring proceedings ]

droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]


bring out performers’ potential | inspire performers to reach their potential | bring out performer's artistic potential | bring out performers’ artistic potential

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


bring proceedings [ commence proceedings | initiate proceedings | institute a proceeding | institute proceedings | institute legal proceedings | launch proceedings | set in motion legal proceedings | take proceedings | bring a prosecution | institute a prosecution | bring a suit ]

introduire une instance [ introduire une procédure | lancer une poursuite | intenter une poursuite | intenter une procédure | intenter une action | ouvrir une instance judiciaire | intenter des procédures judiciaires | commencer des procédures | engager des procédures | entamer des procédures | insti ]


interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]

intérêt pour agir


amass taxation revenue | bring in tax | bring in taxation revenue | collect tax

collecter des impôts


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Its Steering Committee brings together the European Commission, representatives of EU Member States, representatives of Turkey and the European Parliament's Foreign Affairs Committee's rapporteur for Turkey Ms Kati Piri.

La réunion de son comité directeur rassemble des représentants de la Commission européenne, des États membres de l'UE et de la Turquie, ainsi que M Kati Piri, rapporteure de la commission des affaires étrangères du Parlement européen.


As the Commission is also preparing a revision of the whole Directive 97/68/EC, your rapporteur proposes bringing this revision forth and refraining from agreeing harmful piecemeal legislation.

Étant donné que la Commission prépare également une révision de la directive 97/68/CE dans son ensemble, votre rapporteure suggère que cette révision ait lieu plus tôt, afin que l'on évite d'adopter une législation dont le morcellement aurait des effets dommageables.


− (IT) I congratulate the rapporteur on bringing such a relevant and sensitive subject to the attention of Parliament.

(IT) Je félicite la rapporteure d’avoir porté un sujet aussi actuel et sensible à l’attention du Parlement.


1. Where the applicant and the defendant come to an agreement before the Judge-Rapporteur on a solution which brings the dispute to an end, the terms of that agreement may be recorded in a document signed by the Judge-Rapporteur and by the Registrar.

1. Lorsque le requérant et la partie défenderesse s'accordent, devant le juge rapporteur, sur la solution mettant fin au litige, les termes de cet accord peuvent être constatés dans un acte signé par le juge rapporteur, ainsi que par le greffier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madam President, I agree with the very last phrase that the Commissioner used, that we can welcome this compromise and, on that basis, I congratulate the rapporteur and the shadow rapporteurs on bringing this together.

- (EN) Madame la Présidente, je suis d’accord avec la dernière phrase qu’a prononcée le commissaire, à savoir que nous pouvons saluer ce compromis. Partant, je félicite le rapporteur et les rapporteurs fictifs qui ont rendu cela possible.


Notes that the UN Special Rapporteur has drawn attention to progress and efforts being made by the Cambodian Government, and wishes to see practical steps taken to bring about a noticeable and lasting improvement in the situation as regards human rights and the independence of the courts;

relève que le Rapporteur spécial de l'ONU a noté des progrès et des efforts de la part du gouvernement cambodgien, et souhaite que des mesures concrètes soient prises pour améliorer sensiblement et durablement la situation des droits de l'homme et l'indépendance du pouvoir judiciaire;


– Madam President, I congratulate the rapporteur on bringing this report to plenary.

- (EN) Madame la Présidente, je félicite le rapporteur de présenter ce rapport à l’assemblée plénière.


Not all countries make their reports public, but we think an essential component of a national rapporteur is to bring that national attention and pressure upon governments to act.

Ce ne sont pas tous les pays qui rendent leurs rapports publics, mais nous pensons qu'un élément essentiel de la fonction de rapporteur national est d'attirer l'attention des citoyens pour qu'ils pressent le gouvernement d'agir.


(1620) [English] Ms. Catherine Coumans: The person I had hoped to bring here to read the statement has been directly in touch with the special rapporteur for indigenous people.

(1620) [Traduction] Mme Catherine Coumans: La personne dont j'aurais aimé me faire accompagner pour vous lire la déclaration que j'ai mentionnée tout à l'heure, a été en contact avec le rapporteur spécial pour les peuples autochtones.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, the Italian radical members unreservedly support the Caudron report and congratulate the rapporteur on bringing such a difficult and significant task to a successful conclusion. The task is significant because it opens new horizons for European research. This is sorely needed, because our research is stagnating, our continent and our Union are not at the cutting edge. By this, I mean scientific research and research in many other essential fields, not only scientific progress, but also employment, which are beneficial to the economy and to the progress of human kind.

- Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, les radicaux italiens soutiennent sans réserve le rapport Caudron ; ils félicitent le rapporteur d'avoir mené à bien une tâche difficile et importante, dans la mesure où elle ouvre de nouvelles perspectives à la recherche européenne, une recherche qui piétine, une recherche dans laquelle notre continent et notre Union ne sont pas à la pointe, une recherche dans le domaine scientifique et dans beaucoup d'autres qui constituent certains des piliers, non seulement du pro ...[+++]


w