Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee rapporteur
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Minority rapporteur
Nevertheless
Rapporteur
Rapporteur for a committee minority
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on Violence Against Women
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery

Vertaling van "rapporteur nevertheless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences






Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


rapporteur for a committee minority | minority rapporteur

porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité


Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]

Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]


committee rapporteur | rapporteur

rapporteur de commission | rapporteur


Special Rapporteur on Violence Against Women [ Special Rapporteur on Violence against women, its causes and consequences ]

Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences [ Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rapporteur nevertheless believes that a more detailed assessment and study should be made of this agreement, its background and its prospects for the future.

Toutefois, votre rapporteur est d'avis qu'il est nécessaire de procéder à une évaluation et un examen plus détaillés de cet accord, de son historique et de ses perspectives d'avenir.


In case of the legislative procedure not resulting in a merger of Europol and CEPOL, your Rapporteur nevertheless supports the relocation of CEPOL to the Europol headquarters in The Hague, given the already announced closure of the Bramshill site by the UK Government.

Même si la procédure législative n'aboutit pas à une fusion d'Europol et du CEPOL, votre rapporteure soutient la réaffectation du CEPOL au siège d'Europol à La Haye, compte tenu de l'annonce faite par le gouvernement britannique de fermer le site de Bramshill.


The rapporteur, nevertheless, put forward the following main amendments to the Commission's proposal of 29 August 2012:

Le rapporteur a malgré tout soumis les principaux amendements suivants à la proposition de la Commission du 29 août 2012:


While the establishment of a European safety investigation office would not appear to be feasible under the present circumstances, your rapporteur nevertheless wishes to go further than the Commission proposal: the network’s tasks would need to be defined, thus providing the safety plan with a genuine added value.

Si les circonstances ne sont pas, pour l'instant, favorables à la création d'un bureau européen des enquêtes de sécurité, votre rapporteur souhaiterait cependant aller plus loin que ne le propose la Commission: il faudrait définir les missions du réseau ce qui apporterait une vraie valeur ajoutée sur le plan de la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acknowledges that a rapporteur may, as he or she sees fit (on a voluntary basis), use a ‘legislative footprint’, i.e. an indicative list, attached to a Parliamentary report, of registered interest representatives who were consulted and had significant input during the preparation of the report; considers it particularly advisable that such a list be included in legislative reports; stresses, nevertheless, that it is equally important for the Commission to attach such ‘legislative footprints’ to its legislative initiatives;

admet qu'un rapporteur puisse, s'il l'estime approprié (et sur une base volontaire), utiliser une «empreinte législative», c'est-à-dire une liste indicative (jointe à un rapport parlementaire), des représentants d'intérêts accrédités qui ont été consultés et ont eu un rôle important durant la préparation du rapport; considère qu'il est particulièrement souhaitable que cette liste soit intégrée aux rapports législatifs; souligne néanmoins qu'il est tout aussi important que la Commission joigne ces «empreintes législatives» à ses initiatives législatives;


While welcoming the fact that the Commission proposal is built on the principles of subsidiarity and a complementary division of powers, the rapporteurs nevertheless underline the need to place a strong focus on cross-border and interregional cooperation in the light of the enlargement of the EU.

Se félicitant que la proposition de la Commission repose "sur les principes de subsidiarité et de répartition complémentaire des compétences", les rapporteurs insistent néanmoins sur la nécessité de "mettre l'accent sur la coopération transfrontalière et interrégionale dans la perspective de l'élargissement de l'Union".


It has adopted the wrong approach because solutions are sought in half-yearly reports, the setting up of an open university for women only, special mobility programmes for women – as if women needed this – and intervention in countries which act in accordance with their legislation but which, in the eyes of the rapporteur, nevertheless offer women inadequate protection.

Le rapport a aussi adopté la mauvaise approche parce qu’il cherche des solutions dans les rapports semestriels, la création d’une université ouverte réservée aux femmes, des programmes spéciaux de mobilité pour les femmes - comme si les femmes en avaient besoin - et des interventions dans des pays agissant dans le respect de leur législation mais qui, aux yeux du rapporteur, ne protègent pas suffisamment les femmes.


The European Parliament president, Mr José María Gil-Robles, was attending the Parliament's own plenary session discussing the very important issue of members' status, but nevertheless sent the following letter to the ESC president, Mrs Rangoni Machiavelli: "When the Amsterdam Treaty enters into force, the Parliament will be able to consult the ESC, thus formally reinforcing the long-established dialogue between Parliament and ESC rapporteurs on many subjects for which it may be useful to hear the views of socio-occupational groups.

Le Président du PE, M. José Maria GIL-ROBLES, retenu au Parlement en raison de sa propre session plénière et la question très importante sur le statut des membres, a adressé, cependant, la lettre suivante à la présidente du CES, Mme RANGONI MACHIAVELLI : "Après l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, le Comité pourra être consulté par le Parlement, renforçant ainsi institutionnellement le dialogue établi de longue date entre les rapporteurs du Parlement et du Comité sur de nombreux sujets sur lesquels il peut être utile de recueillir l'avis des milieux socio-professionnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur nevertheless' ->

Date index: 2024-04-12
w