Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur mr sjöstedt very warmly " (Engels → Frans) :

I am confident they will do so very soon and I would like to warmly thank everyone who has contributed to this success, in particular the rapporteur, Marielle Gallo, as well as the Cypriot, Irish and Lithuanian Presidencies.

Je suis convaincu qu’elles le feront très prochainement, et je remercie chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce succès, notamment la rapporteure, Mme Marielle Gallo, ainsi que les présidences chypriote, irlandaise et lituanienne.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would also like to start by thanking our rapporteur Mr Sjöstedt very warmly for his cooperation, which was positive and fair.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord, moi aussi, remercier chaleureusement notre rapporteur Jonas Sjöstedt pour son excellente et impartiale collaboration.


Finally, I would like to thank the rapporteur, Mr Martin, very warmly for his very thorough investigation of this issue.

Pour finir, je voudrais remercier chaleureusement le rapporteur, M. Martin, pour avoir analysé cette problématique de manière approfondie.


– (DE) Mr President, Commissioners, first of all, I would like to congratulate the rapporteur Mr Cornillet very warmly, for his report is a sign of progress, above all in terms of structure, for it gives us the opportunity to review annually the extent to which we are genuinely fulfilling the provisions of the Charter of Fundamental Rights in the European Union.

- (DE) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, je voudrais tout d'abord féliciter sincèrement le rapporteur, M. Cornillet, car son rapport constitue une avancée sur le plan structurel, vu qu'il nous donne la possibilité de vérifier sur une base annuelle dans quelle mesure les exigences de la charte des droits fondamentaux sont effectivement réalisées dans l'Union européenne.


– (NL) Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mr Andersson, very warmly on his report on modernising social protection which is now under discussion.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais sincèrement féliciter le rapporteur, M. Andersson, pour son rapport sur la modernisation de la protection sociale, tel que celui-ci est actuellement rédigé.


– The resolution has been adopted, and I would like to congratulate the rapporteur, Mr Bourlanges very warmly, as well as everyone who helped to make it a success.

- La résolution est adoptée et je félicite très chaleureusement notre rapporteur, M. Bourlanges, et tous ceux qui ont contribué à ce succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur mr sjöstedt very warmly' ->

Date index: 2024-04-24
w